Чарівна вежа

Низьковимірна гра
Перекладачі:

Розділ 69. Чарівна вежа
 

Коли транспортний засіб прибув до місця призначення, всі відчули, що пережили одну з найзахоплюючих подій у своєму житті. Ті, хто висунув голови з вікон, побачили, що їхнє волосся повністю розвіяне вітром. Учні вийшли з вагонів зі своїми валізами. Саргон і ще кілька робітників провели групу учнів сходами до замку, що височів попереду.
Механічна стіна, що виконувала роль воріт, відчинилася, і всі увійшли до зали замку. Замок був яскраво освітлений і вишукано обставлений. Розкішні вітражі прикрашали стіни, а над усіма висіла велика підвісна стеля, інкрустована сотнями кристалів. Над великим вогнищем висіла велика голова лютої тварини, а на стіні висіли десятки художніх картин, написаних олійними фарбами.
— Ого!
— Це ж картина Франта! Це про те, як Золотий король Ахенатен вбиває дванадцятого короля орків, короля-вовка Косту!
— Це скульптура Лако!
— І роботи майстра Палінба!
Деякі з учнів, які народилися в заможних сім'ях, були більш обізнані в історії мистецтва. Побачивши все, що їх оточувало, вони одразу ж випустили кілька шокованих подихів. Зала була наповнена безліччю неоціненних артефактів. Хоча деякі учні були дворянами, вони не були найзнатнішими чи найбагатшими з дворян. Мало того, більшість учнів походили з родин, що належали до середнього або нижчого соціального класу. Ніхто ніколи не бачив стільки дорогих і розкішних речей, виставлених в одній кімнаті.
Посеред кімнати стояли три довгі столи, заставлені їжею. Столове срібло вже було розставлене, чекаючи на гостей. Оскільки учні нічого не їли з полудня, їхні шлунки почали бурчати.
Весь замок наповнився мерехтливим полум'ям і блискучими тінями. Всі учні, які увійшли до замку, безперервно озиралися навколо, відчуваючи себе дещо ошелешеними. Раптом Лю Жію вийшов через портал. Він пройшов крізь просторові двері й з'явився перед ними.
— Чи всі тут? Чому так мало людей?
Зрозумівши, що присутні лише понад сорок учнів, Лю Жію насупився. Ця цифра була набагато нижчою за його очікування. Він розіслав понад двісті листів, але менше чверті адресатів вирішили відповісти. Здавалося, що більше людей вирішили опустити руки.
Усі чарівники-учні витріщилися на Лю Жію, який стояв перед ними. Він виглядав майже як ельф, а його чорне волосся було зав'язане у хвіст на потилиці. Він був одягнений у довгий білий плащ зі срібними підкладками. Під плащем була проста біла сорочка і чорні штани. На ногах були білі черевики.
— Дозвольте мені представитися, — сказав Лю Жію. — Я Ентоні, власник Вежі Чарівників, а з завтрашнього дня — ваш наставник. Я впевнений, що у вас є багато запитань, але я також впевнений, що це місце надасть вам достатньо інформації досить скоро. Заняття починаються завтра, і ви будете жити тут, у замку, і проведете наступні п'ять років свого життя, навчаючись зі мною.
Він плеснув у долоні. — Що ж, мої дорогі. Оскільки ми вже всі тут, давайте поїмо. Я приготував цей бенкет спеціально для вас. Будь ласка, насолоджуйтеся, скільки зможете. А потім ви повинні добре виспатися. Після сьогоднішнього дня ваше життя вже ніколи не буде таким, як раніше!
Лю Жію говорив фінкською мовою, але він використовував силу розуму, щоб спроєктувати свій голос і значення своїх слів на всіх учнів. Хоча орки та ельфи не розуміли фінкс, вони змогли зрозуміти сенс слів Лю Жію. Тому всі вони виглядали приголомшеними.
Лю Жію сів біля столу. Потім всі учні сіли вздовж довгого столу підряд. Хоча було підготовлено три столи, одного було достатньо, щоб розмістити всіх. Не бачачи потреби в інших двох столах, Лю Жію махнув рукою, і два інших столи зникли разом з усією їжею, що була на них. Це було так само, як і тоді, коли він раптово з'явився в кімнаті. Ця дія викликала серію шокових охань і ахань з боку учнів. Для них така сила була чимось з області легенд.
Вся їжа була дбайливо приготована мурашиним народом. Учні ніколи навіть не чули про інгредієнти, які вони використовували, і способи приготування їжі. Адже на Алені вже тоді сіль вважалася дорогим продуктом, а спеції могли дозволити собі лише найбагатші родини. Тільки заможні люди могли їсти м'ясо на кожен прийом їжі.
Учні ніколи не бачили такої їжі. Вони накинулися на їжу, яку їм поставили, ледь не проковтнувши власні язики. Всім здавалося, що така їжа доступна лише в царстві богів. Мабуть, так воно і було, бо тільки боги могли дозволити собі їсти так щедро.
Після вечері Лю Жію плескав у долоні, щоб привернути їхню увагу. — Ви всі закінчили? Чудово. Це буде ваше перше заняття. Для чарівників найголовніше правило — послуга за послугу. Що посієш, те й пожнеш, тож нічого не заплативши, нічого не отримаєш. Вечеря, яку ви щойно з'їли, коштує одну золоту монету, хм, за стандартом валюти Луманського королівства, малон. Учні ахнули. Одного золотого малона вистачало на утримання звичайної сім'ї з п'яти осіб протягом цілого місяця. Ніхто не міг змиритися з тим, що вони щойно з'їли страву, еквівалентну цій ціні.
— Проїзд на човні коштує десять малонів, — продовжував Лю Жію. — Плата за навчання щороку становить двісті. Сюди входять бібліотечні матеріали, проживання, харчування, плата за користування лабораторією та стандартним обладнанням для експериментів. Крім того, за все інше вам доведеться платити самостійно!
Учні відкрили роти від здивування. Всі ці збори склали б понад тисячу малонів. Навіть знатна родина не могла б мати стільки грошей, не кажучи вже про присутніх учнів.
— Але, пане Ентоні, ми не можемо собі цього дозволити, — сказав Бор, підводячись.
— Ви не зобов'язані платити мені прямо зараз, — сказав Лю Жію, примружившись. — Ви можете заплатити мені після того, як закінчите навчання.
— Це шахрайство! — сказав Левес, підводячись. — Це лихварство! Як тут можуть бути такі дорогі речі? Навіть коли ми закінчимо школу, ми ніколи в житті не зможемо виплатити такий борг!
— Ти Левес Бікто, так? — сказав Лю Жію, дещо приголомшений.
Левес одразу ж випростався. — Все вірно. Я з родини Бікто, благородної родини!
Лю Жію кивнув, — Як тільки ти закінчиш навчання, ти виявиш, що так звані благородство, трон, влада і гроші для тебе абсолютно непривабливі, так само, як ґрунт на землі. Тому що це речі, які можна отримати, просто поворухнувши пальцями. Не можете платити внески? Нічого страшного. Я вижену такого ідіота з вежі. У майбутньому йому ніколи не дозволять згадувати про вежу або називати себе чарівником, тому що він буде тільки принижувати слово «чарівник»!
— Я використовую цей метод лише для того, щоб сказати вам, що якщо ви не заплатите ціну, ви ніколи нічого не отримаєте. Послуга за послугу. Таке правило світу, і як чарівники, ви повинні дотримуватися цього правила!
Левес почервонів, але заперечити не зміг. Чарівні речі, які він бачив під час своєї подорожі — дивний вітровий ворон, який міг говорити й легко вбити групу Лицарів Кровної лінії, корабель алхімічного життя, який міг перетнути величезний океан і вбити Дітей Моря, таємничі слуги чарівників, потяг, який міг подорожувати під землею, надзвичайно розкішна вежа чарівника і надприродні здібності Лю Жію — викликали у нього і здивування, і втрату дару мовлення!
Для такої людини, як Лю Жію, учні були схожі на зграйку жаб у колодязі. Вперше в житті вони відкрили для себе, що світ такий величезний, що море виглядає ось так, що за межами Алену є інший континент і ціла раса, і що існують чарівники, які можуть контролювати всілякі магічні сили!
Після вечері всі почали спілкуватися між собою. Під керівництвом кількох адміністраторів, призначених Лю Жію, учні знайшли свої кімнати, свої нові домівки в замку. Кожен мав окрему кімнату, щоб їх не турбували під час медитації. Також їм було б зручніше вчитися і читати.
Проте, всі були занадто схвильовані, щоб заснути. Чарівна і чудова подорож за ці кілька днів наповнила їх ентузіазмом. Зокрема, вечеря, яку вони щойно мали, і слова Лю Жію продовжували відлунювати в їхніх думках. Вони крутилися у своїх ліжках, не маючи сили заснути!

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!