Очі з безодні

Низьковимірна гра
Перекладачі:

Розділ 231. Очі з безодні
 

Будинки Тутенів були високими, красивими й зовсім не схожими на безплідний світ, який уявляла собі Церква Світла. Тутенці мали унікальну культуру, вражаючу систему освіти й рідкісне розуміння світу.
Тефіс був містом династії Тутенів. Це було прибережне торгове місто-держава, квітуче і красиве. Особливого розквіту воно досягло за останні десять років, коли морська торгівля набула все більшого розвитку.
У цей час Аккад, який щойно прибув до Тефісу, виглядав похмурим. Оскільки він був лікарем із Заходу, багато людей довіряли йому.
Це було пов'язано з тим, що західні лікарі мали чудову репутацію завдяки книзі «Медичне кодування Келермо» та медичним реформам Бора Келермо. Тому, куди б вони не приїжджали, лікарі користувалися повагою і прихильністю людей.
Шерифи, які щойно прибігли на ринок, дізнавшись про особу доктора Аккада, негайно розмістили поранених і пацієнтів у комі в невеликій будівлі поруч з ринком.
Надаючи допомогу пораненим, Аккад згадував бентежну сцену, яка щойно відбулася. Він здригнувся, згадавши однооке чудовисько та його надзвичайну і злу силу. Аккад відчув себе дивно і страшно.
— Як ти думаєш, це якось пов'язано з чарівниками? Вони проводять якісь злісні експерименти? — запитав один шериф.
— Ні, я ніколи не чув про таку силу. Це зовсім не чаклунство крові, — відповів Аккад.
— Це таємнича сила Тутенів? — перебив його своїм запитанням інший шериф.
Оскільки Аккад був тут вперше, він не знав, що за таємнича сила існує в Тутені. Тож він сказав, — Я не впевнений, але ця сила дуже дивна і зла.
Аккад відчув себе неспокійно. Частина цієї сили виходила за межі навіть його сприйняття. Аккад відкрив свою валізу, яка була схожа на скриню зі скарбами, наповнену різним обладнанням, ліками тощо.
Аккад повернувся до імпровізованого операційного столу, але виявив, що тіло, над яким він працював, і яке мало бути людським тілом, тепер, схоже, зазнало впливу якогось випромінювання, що спричинило жахливі зміни, які відбулися з ним. На додаток, одноокий монстр у тілі також зник!
У цей час за дверима пролунав різкий звук кроків. Увійшло кілька солдатів. Це були шерифи зі східної частини міста, де знаходився ринок. Вони також відповідали за збір податків і вирішення суперечок у місті.
Більшість шерифів мали каштанове волосся, а деякі — золотисте. Один рудий шериф середнього віку розмовляв з Аккадом тутенською. — Ми встановили його особу і знаємо, де він живе. Тепер ми подбаємо про пацієнтів, тому ви повинні піти з нами. Якщо ми не з'ясуємо, що відбувається зараз, боюся, в майбутньому буде тільки більше проблем.
Аккад негайно зібрав свої речі й накинув плащ. Хоча Аккад говорив тутенською мовою не дуже добре, інші все ж розуміли його досить добре.
У дитинстві він вивчав тутенську мову у вежі зі слугою, на ім'я Саргон. Тож Аккад володів принаймні базовими навичками спілкування.
— Його звуть Рокі. Він бродяга, який заробляє на життя крадіжками. Він живе у брудному провулку на півночі міста. Це фавела [1]. — Рудоволосий шериф повів Аккада на північ міста, пояснюючи йому щось дорогою.
    [1] — бразильський варіант нетрів, які звичайно розміщені на околицях міст. https://uk.wikipedia.org/wiki/Фавела
Аккад кивав головою. — У нього є сім'я? Він контактував з іншими людьми останнім часом?
— У нього немає сім'ї. Він просто блукає вулицями й цілими днями турбує довколишні паби. Я його знаю. Якби він не був обгорілим, я б упізнав його на місці, — відповів шериф.
Нарешті вони опинилися у брудному провулку, де була збудована велика кількість перекошених дерев'яних будинків. Вулиць не було зовсім, а більшість коридорів були настільки вузькими, що в них могла пройти лише одна людина за раз. Скрізь смерділа каналізаційна вода і сміття, а миші та бездомні коти й собаки бігали усюди.
Нарешті вони дійшли до халупи чоловіка. Це була маленька халупа з кількома дошками, прибитими цвяхами. Більшість дощок були поламані та гнилі. Коли вони вибили двері, зсередини кімнати донісся огидний запах.
Коли вони увійшли, то побачили низьке дерев'яне ліжко, застелене соломою. На ньому була розстелена почорніла ковдра, звідки, очевидно, і йшов сморід.
Ковдра була липкою, і коли Аккад підняв ганчірку палицею і понюхав її, у нього запаморочилося в голові. Аккад одразу ж кинув її назад на ліжко. Тіло цього волоцюги явно змінилося заздалегідь, бо в кімнаті пахло тим самим запахом слизу!
— Будьте обережні, речі в цій кімнаті можуть бути отруйними. Нічого не чіпайте. — Аккад попередив шерифів, що оточували його, і ті одразу ж відсмикнули руки. Аккад подивився на аркуш паперу, що лежав на ліжку.
— Що це таке? — запитав один з них.
Аккад подивився і побачив, що це була сторінка, ніби вирвана з книги, на якій було зображення злого чудовиська. Це чудовисько було схоже на яйце, але його шкіра була зморшкуватою, як у старого.
У нього було багато очей, але це були не людські очі, і це не були очі жодної істоти, яку Аккад коли-небудь бачив. Зіниці займали весь білок ока, а внутрішні лінії були безладними й складними, наповненими зловісною аурою.
Під зображенням було написано кілька рядків фінкською мовою... Ім'я: Очне чудовисько, справжнє ім'я: Ізапрон!
Здавалося, там було більше слів, але вони були вирвані, явно належали до іншої сторінки. Аккад уважно роздивлявся малюнок, особливо слова на фінкс, які викликали в нього глибокі сумніви. Адже вони були тут, у Тутені, а розмовляти мовою фінкс могли тільки люди з Центрального континенту або з Церкви Світла!
— А що це таке? — запитав один з шерифів. — Чому мені стає холодно, коли я дивлюся на нього? Це чудовисько виглядає таким злим!
Кілька шерифів відчули неспокій, побачивши картину, особливо очі чудовиська, які, здавалося, раптово ворушилися і дивилися на них. Аккад також відчув загрозу, і хоча він не відчував ніякої надзвичайної сили, що виходила від зображення, він відчував, що його розум постійно посилає йому тривожні сигнали передчуття.
Оскільки чарівник четвертого рівня, як він, був достатньо сильним, щоб передбачати небезпеку, він сприйняв ці відчуття серйозно. Тож він взяв папір з ліжка й уважніше його роздивився.
— Нічого дивного в цьому папері не було. Чорнило теж звичайнісіньке чорнило. Хоч малюнок і дивний, але ніякої особливої сили він не має. — Аккад відчув, що аномалія цього волоцюги, на ім'я Рокі має бути якось пов'язана з малюнком.
І хоча Аккад відчував себе смішним, він все ж повірив у цю здогадку. — Це може бути дивна хвороба. Вона може бути заразною і призвести до спалаху чуми, тому будьте готові. Якщо у вас є якісь питання, ви можете задати їх мені. Зрештою, я лікар із Заходу.
Рудий шериф одразу занервував, — Що? Чума? Я повинен негайно повідомити про це, щоб усі в місті знали. Будь ласка, залишіться в місті на деякий час, нам знадобиться ваша допомога.
Аккад кивнув, а потім сказав, — Звичайно, це те, що повинен зробити лікар. До речі, якщо ви знайдете інформацію, пов'язану з цим малюнком, будь ласка, повідомте мені про це.

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!