Білий Дракон Фрост
Низьковимірна граРозділ 124. Білий Дракон Фрост
Вони йшли протоптаною стежкою в темному лісі. Шлях був сильно забитий постійним потоком возів, коней і слідів орків.
Лісом проходив великий караван, далеко позаду якого йшло багато золпак і охоронців. Купецька команда Еліаса була досить відомою в королівстві Енгідо. Вона була досить великою і вела найбільший бізнес. Насправді її підприємства, як відомо, поширювалися на всі країни орків.
Лю Жію їхав верхи на коні. З обох боків його обступили золоті альпаки з блискучими очима. Це був дивний і незручний досвід, оскільки йому здавалося, що золпаки якось сміються з нього. Лю Жію ніколи не думав, що золоті альпаки стануть такими популярними, коли він їх створював. Сьогодні ж вони стали настільки популярними, що були поширені навіть серед народів орків!
Караван вийшов з тіні лісу, знову зустрічаючи сонце. Трохи нижче по схилу попереду, вдалині, вимальовувалося величезне місто. Це була столиця Енгідо, місто Примоній.
Це була велика й екзотична стародавня столиця. Лю Жію бачив багато орків, які збиралися, щоб увійти до міста. Колективна черга була схожа на довгу річку, наповнену незліченною кількістю коней та золпак.
У межах міста було багато споруд. Ці будівлі були дивовижними, з круглими куполами та високими вежами. Кам'яні замки й споруди з'єднувалися одна з одною, наближаючись все ближче і ближче. Це було дійсно вражаюче місто. Стоячи біля його підніжжя, здавалося, що міська стіна простягається навіть за крайнебо, де небо і хмари зливаються в одне ціле.
— Ого, я не очікував, що таке величне місто можна знайти у країні орків! Це був перший візит Лю Жію до Примонію, і він не очікував, що це буде такий величний мегаполіс. Його точно не перевершить навіть місто Святого Сарла з Королівства Церкви!
Кінь Еліаса поскакав позаду Лю Жію. — Звичайно, король Енгідо — амбітний правитель з великими ідеалами. Він розвинув Королівство Енгідо до його нинішнього стану за кілька десятиліть. Він привів його до цієї епохи процвітання, створивши найсильнішу армію, яку коли-небудь знала ця країна. Колись ми вірили, що він стане наступним імператором народів орків. Як шкода!
Лю Жію був спантеличений. — Що шкода?
Еліас вказав на небо. — Він надто старий, тож незабаром йому доведеться повернутися в обійми Бога. Зрештою, він лише смертний. Якими б амбітними ми не були, ми не можемо кинути виклик долі чи старості.
З часу знищення королівства Менкауре, втративши титул мера Айєра, Еліас став купцем. Судячи з усього, його справи процвітали. Однак, як він сам казав, він також постарів. Насправді, він, напевно, незабаром збирався вийти на пенсію. Готуючись до цього, він взяв із собою другого сина, який мав успадкувати його караван і шляхетний ранг.
Проходячи крізь сталеву гостроверху арку, звуки натовпу, що проходив повз, були майже оглушливими. Люди метушилися всюди. По обидва боки корони стояли озброєні списами броньовані охоронці, намагаючись підтримувати порядок. Час від часу через проходи пролітали патрульні команди, які також робили свій обхід.
Еліас заговорив до Лю Жію. — Ми відпочинемо тут і купимо деякі необхідні речі. Потім знову вирушимо в дорогу через три дні. Ви двоє можете тим часом побродити навколо. Ласкаво просимо до Примонію, мій друже.
Подякувавши Еліасу, Лю Жію відвів коня і разом з Вертенді почав оглядати місто. Лю Жію захоплювався місцевою культурою та архітектурним стилем, в той час як Вертенді більше цікавилася пошуком сувенірів та смачної їжі.
Обидва носили довгі мечі й були дуже ошатно вдягнені. У цю епоху звичайні люди не могли придбати пристойні мечі. Як мінімум, така розкіш була не по кишені звичайним селянам та фермерам. До того ж зібрати повний комплект обладунків міг лише лицар. Звичайні люди, безумовно, ніколи не могли претендувати на такий обладунок. Звісно, у такому вбранні мандрівна пара легко ставала мішенню для злодіїв. Тому Лю Жію не втрачав пильності.
Місто було побудоване на вершині гори, тому дороги також були звивистими й нерівними. Більшість доріг пролягали на крутих схилах, тому будь-яка спроба пройти ними була дуже виснажливою. Таким чином, будівлі також були розкидані на нерівномірній висоті, створюючи красивий асиметричний обрій.
Лю Жію і Вертенді походили по магазинах, перш ніж попрямувати до входу в палац. Це був великий білий палац, побудований з білого мармуру, який охороняло багато воїнів. Велика кількість лучників і списоносців також патрулювали на стінах палацу.
Біля входу був прикріплений плакат із зображенням голови злого дракона. Навколо нього юрмилося багато людей. Більшість з них були чужинцями. Несподівано серед них виникла палка дискусія.
— Винагорода знову зросла! Тепер вона офіційно становить до 10 000 золотих ліканів, звання барона і будь-яка земля, яку забажає, також буде присуджена драконоборцю. До слави — один крок!
— Стільки людей загинуло. Навіть Однорукий Дункан загинув разом з усіма сотнею своїх найманців. Після цієї місії жодний орк не повернувся живим.
— Звісно, вони зіткнулися з драконом, злим драконом Фростом!
— За чутками, його довжина сягає десятків метрів, а розмах крил — понад двадцять метрів. Людині він сягає лише до щиколоток, а луска його непроникна для меча. Його дихання — це полум'я пекла, і він може маніпулювати льодом, заморожуючи людей у скульптури. Ніхто не зміг його перемогти. Всі, хто його бачив, загинули!
— Більше ніж десять разів герої намагалися здійснити цей подвиг. Жоден з них не повернувся, бо всі вони загинули на льодовому полі Амоса, ставши їжею для дракона. Всі вони були відомими шукачами пригод і воїнами. Тож тепер ніхто не наважиться піти, адже він шукає лише смерті! Якою б високою не була нагорода, вона не має сенсу, якщо вона недосяжна!
Вертенді говорила від імені Лю Жію. — Тоді чому король не посилає армію, щоб вбити його? Чому він пропонує нагороду замість цього?
Всі люди обернулися і побачили, що промовцем був лише коротун. Не звертаючи на неї жодної уваги, вони з презирством озирнулися назад, бурмочучи.
— Що може знати дитина? Злий дракон вміє літати, тому навіть велика кількість не допоможе його перемогти. Король багато разів посилав свою армію і Кривавих Лицарів оточити злого дракона, але дракон досить хитрий і відмовляється вступати з ними у прямий бій.
Вертенді, побачивши, як її виганяють, дуже розсердилася. — Хіба це не просто злий дракон? Що тут такого?
Натовп бачив зарозумілість коротуна, продовжуючи ігнорувати його. Лю Жію схрестив руки й став позаду Вертенді. — Іди, принеси мені винагороду.
Вертенді повернулася і подивилася на Лю Жію зоряними очима. — Тату, ти збираєшся особисто перемогти дракона і врятувати принцесу, як герої казок?
Лю Жію випрямив спину і подивився вдалину, наче його огорнула героїчна аура. Він випустив гордовите гарчання.
— Хм.
Вертенді з великим ентузіазмом кинулася вперед, схопила нагороду, а потім повернулася до натовпу. Вона закричала на них у повному захваті. — Хто наважився дивитися на нас зверхньо? Ви, купка боягузів, тільки говорите і нічого не робите! Цього разу ми покажемо вам, що таке справжнє лицарство! Тату, підемо битися з драконом! Тату? Куди ти подівся?
Вертенді зняла оголошення про винагороду, але побачила, що фігура, яка була в натовпі, зникла. Солдати з боків наближалися, оточуючи Вертенді.
— Вітаю вас, пане, король хоче вас бачити, — вигукнув солдат.
Обличчя Вертенді зблідло. Вона спробувала щось пояснити, потім почала відступати, але побачила, що дорога перед нею перекрита. Вона в паніці озирнулася наліво і направо, не знаючи, що робити далі.
— «Той, хто зніме оголошення про винагороду, автоматично укладає договір з королем. Той, хто зрадить цю угоду, втратить голову, яку потім повісять на міській стіні», — обличчя солдата було надзвичайно суворим. Він вказав на флагшток на міській стіні, де вже висіло кілька відрубаних голів, кожна з яких була вкрита засохлою кров'ю. Їхні очі були схожі на очі дохлих риб, які безжиттєво дивилися в землю.
Вертенді важко ковтнула.
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!