Будинок Злого лікаря

 

— Господарю, ти вже повернувся? Де панич Джван Хао?

 

— Після того, як він випровадив мене з палацу, він повернувся шукати смерті. Я не знаю, чи з'їли його тигри.

 

Ці Хен спантеличено запитав: 

 

— З'їли тигри?

 

Ці Шаожон кивнув: 

 

— Я сказав, що якщо я зможу дістати трохи крові маленького тигра, це буде корисно для дослідження, тому він повернувся і сказав, що збирається взяти кров.

 

— Господарю, панич Джван, здається, дуже слухняний! Ти хотів, щоб він помер, і він справді пішов помирати. – Ці Хен кліпав очима.

 

Ці Шаожон подивився на Ці Хена й несхвально сказав:

 

— Що ти верзеш? Він сказав, що хоче взяти кров, але не обов’язково що це станеться. Крім того, навіть якщо він візьме кров, він може не померти. Як кажуть, катастрофа триває тисячоліття, а життя молодого Джвана важке.

 

Ці Хен: 

 

— ...

 

Ці Шаожон чекав в особняку декілька годин, але замість того, щоб дочекатися Джван Хао, він дочекався Ї Чусюе та Ці Шаожу.

 

— Панянки, чому ви тут? – запитав Ці Шаожон.

 

— Злий лікарю, що Джван Хао хотів, щоб ти зробив?

 

Слова Ї Чусюе, невиразно сказані з певним ступенем гніву, звучали так, наче дружина різко критикує та розпитує коханку.

 

Ці Шаожон подивився на Ї Чусюе і Ці Шаожу й сказав: 

 

— О, він попросив мене подивитися на тигреня.

 

— Злий лікарю, ти і Джван Хао дуже близькі. Але Джван Хао лише шістнадцять, а ти вже старий. Хіба ти не знаєш, як уникнути компрометуючих ситуацій? – сказала Ї Чусюе.

 

Ці Шаожон: 

 

— ... 

 

Слухаючи тон Ї Чусюе, можна було зрозуміти, що він дійсно піднявся до рангу любовного суперника.

 

Ї Чусюе витріщилася на Ці Шаожона. Від слуги родини Джван Ї Чусюе дізналася, що Джван Хао закоханий в Злого лікаря. Хоча Ї Чусюе не вірила в те, що це правда, але на випадок несподіваної ситуації все одно вважала за потрібне попередити Ці Шаожона, щоб він не мав шалених думок.

 

Ці Шаожон подивився на Ї Чусюе і з усмішкою сказав:

 

— Пані Ї, це не тому, що ти хвилюєшся, що я заберу Джван Хао? Подивися на себе, пані Ї, у тебе трикутні очі, розацеа* на носі і квадратний рот. Ти виглядаєш саме так. Ти близька з майстром Джванем, і тобі слід хвилюватися.

 

*Розацеа – це хронічне захворювання шкіри, що характеризується еритемою та (іноді) папулами на обличчі. Розацеа може виникнути в будь-якому віці і поділяється на чотири типи, три з яких уражають шкіру, а четвертий – очі. Якщо хворобу вчасно не вилікувати, з часом вона буде поступово загострюватися.

 

 

— Пані Ї, я думаю, що замість того, щоб турбуватися про інших, ти могла б покращити власну якість. Виглядаючи так, ти будеш змушена відступити на 10 000 кроків. Таким чином, якщо ти випадково вийдеш заміж за Джван Хао, тебе рано чи пізно відкинуть.

 

Ї Чусюе різко підвелася і сердито сказала: 

 

— Лікарю-шарлатане, що ти верзеш?

 

Ці Шаожон подивився на Ї Чусюе і сказав слово за словом: 

 

— Я сказав, що ти виглядаєш дуже потворно!

 

Ї Чусюе скрипнула зубами, і її очі засвітилися злим світлом.

 

Ці Шаожон посміхнувся і сказав: 

 

— Пані Ї, є ще щось?

 

— Злий лікарю, ким ти себе вважаєш? Ти насправді так зі мною розмовляєш? Ти залицяєшся до смерті!? – Ї Чусюе різко встала і вилаялась.

 

Ці Шаожон сперся на стілець і відповів: 

 

— Я ніхто? Для пані Ї справді було непросто прийти і віддати шану.

 

— Ти дочекаєшся від мене... – Ї Чусюе люто глянула на Ці Шаожона, потім розвернулася й пішла.

 

Ці Шаожу подивилася на Ці Шаожона і промовила: 

 

— Злий лікарю, ви такий могутній, що можете прогнати Ї Чусюе всього декількома словами.

 

Ці Шаожон махнув рукою і з байдужістю відповів: 

 

— Легко сказано, легко сказано.

 

— Злий лікарю, я чула, що ви з моїм четвертим братом хороші друзі. Це правда? – запитала Ці Шаожу.

 

Ці Шаожон кивнув і сказав: 

 

— У нас хороші стосунки.

 

— Для нього честь мати вас в якості друга. Я ніколи не могла подумати, що така людина, як мій четвертий брат, може мати такого друга, як ви. – з усмішкою сказала Ці Шаожу.

 

Почувши презирство до нього з вуст Ці Шаожу, Ці Шаожон відчув невеличку незручність: 

 

— У твого брата багато переваг.

 

Ці Шаожу:

 

— ...

 

Після проводів Ї Чусюе та Ці Шаожу нарешті з'явився Джван Хао.

 

— Дістав? – запитав Ці Шаожон.

 

Джван Хао кивнув.

 

Ці Шаожон подивився на Джван Хао: 

 

— Ти поранений?

 

— Коли взяли половину крові, Король тигрів обурився і трохи поранив. – відповів Джван Хао.

 

— Дуже дякую.

 

Джван Хао вийняв нефритову пляшку з кров’ю і сказав: 

 

— Тут кров тигреняти, але я не знаю, чи її достатньо. 

 

— Достатньо, – Ці Шаожон взяв кров. — Я візьму її на тест. Результати, мабуть, будуть завтра.

 

— Гаразд, – Джван Хао завагався на мить але продовжив — Я чув, що Ї Чусюе та Ці Шаожу приходили, щоб тебе знайти.

 

Ці Шаожон кивнув і сказав: 

 

— Так! Дві маленькі дівчинки не змогли знайти тебе, тож вони знайшли мене.

 

Джван Хао опустив брови й через деякий час сказав:

 

— Вибач.

 

Ці Шаожон махнув рукою: 

 

— Все гаразд.

 

— Сьогодні ввечері я залишуся тут, – сказав Джван Хао.

 

Ці Шаожон насупив брови: 

 

— Джван Хао, що ти сказав?

 

Джван Хао подивився на Ці Шаожона: 

 

— Не зрозумій мене неправильно. Я хвилююся, що двоє братів із родини Ї заважатимуть тобі, тому я хочу залишитися і прослідкувати.

 

Ці Шаожон нахилив голову й сказав: 

 

— Не треба, молодий господарю Джван, я маю можливість захистити себе.

 

Джван Хао усміхнувся і сказав: 

 

— Добре.

 

— Я повідомлю, коли будуть готові результати аналізу крові. – сказав Ці Шаожон.

 

Джван Хао кивнув і дещо розчаровано сказав: 

 

— Добре.

 

Ці Шаожон подивився на спину Джван Хао і через довгий час сказав: 

 

— Джван Хао, здається, не дуже щасливий!

 

— Можливо, це тому, що ти не прийняв його пропозицію залишитися.

 

Ці Шаожон подивився на Ці Хена: 

 

— Як думаєш, він закохався в мене в образі Злого лікаря?

 

Ці Хен кивнув і сказав: 

 

— Так!

 

Ці Шаожон похитав головою: 

 

— Недобре закохуватися в такому молодому віці.

 

Ці Хен:

 

— …

 

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!