Почувши, як наближалися рішучі кроки, ноги Мо Ї відразу ж підкосилися: – Юний пане, що робити? Це, мабуть, пані.

Мо Фей миттєво сунув кулон до кишені й, не поспішаючи, мовив: – Легше. Тиха совість у громі спить.

Зараз Мо Ї обожнював свого господаря, думаючи: «Мо Фей – це Мо Фей. Він бреше крізь зуби, як їсть їжу, з нульовою скрутністю».

Лінь Сі рвонула і, як диявол, зиркнув на юнака, наполегливо вимовивши: – Скажи мені, ти забрав мій кулон?

Він невинно подивився у відповідь: – Кулон? Який кулон?

– Ну ж бо! Забери собі! – вона глянула на нього безжальним поглядом: – Мабуть, це ти відібрав його.

Тоді Мо Фей також кинувся на Лінь Сі: – Моя дорога мамо, хоч я і не твій біологічний син, але як ти могла звести на мене наклеп, як на злодія? Як тепер я маю показуватися на людях?

Лінь Сі витерла пил з рук: – Не намагайся заперечувати. Обшукайте його! Зараз!

Його обличчя зблідло від переляку: – Ні, ти не можеш!

Тоді вона посміхнулася, промовляючи: – Що? Тепер ти відчуваєш свою провину?

Мо Фей кивнув.

– Так! Усі мої використані шкарпетки кілька днів лежали на ліжку. Боюся, що вони можуть задушити ваших служниць.

– Пані, ми не знайшли, – ніяково повідомили дві покоївки, обшукавши всю кімнату.

Вона пронизала його лютим поглядом: – Він в тебе, чи не так? На твоєму тілі?

Мо Фей кліпнув, а потім сердито запитав: – Мамо, про що ти говориш?

– Б'юся об заклад, він на твоєму тілі! – сказала Лінь Сі.

Тоді хлопець зняв пальто, піднявши спідню білизну й оголивши свої світлі груди.

– Ах! – закричали служниці.

Тоді Фей підвищив тон: – Моя люба мамо, просто скажи, чи тобі досі не набридло тіло мого батька. Не потрібно ходити кругами! Ти, моя дорога мама. Якщо попросиш мене оголитися, як же я можу відмовитися?

І коли він прийняв позу, щоб зняти штани, Лінь Сі негайно втекла зі своїми двома служницями.

Поклавши руки на стегна, він дивився, як та тікала, бурчачи: – Я знаю, що маю ідеальну фігуру. Але не потрібно так драматизувати!

Мо Ї подивився на Мо Фея зі знаками питання на обличчі.

Він кинув погляд на слугу.

– Що? Якісь проблеми?

Мо Ї незграбно відповів: – Юний пане, надворі холодно. Вам краще спочатку вдягнутися.

Мо Фей кивнув.

– Вірно.

Невдовзі після того, як Мо Фей одягнувся, увійшли двоє слуг: – Юний пане, ваш батько просить вас навідатися до нього.

Мо Фей підняв брови й вимушено посміхнувся: – Я зараз прийду.

Дивлячись на те, як слуги відходять із презирливими посмішками на обличчях, хлопець не міг не пробурмотіти: – Перелюб і повія!

Потім Мо Фей пішов у зал, де сидів із похмурим обличчям батько.

– Батько, – пробурмотів Мо Фей.

– Ти тут.

Мо Фей кивнув: – Так.

– Тепер ти стаєш дедалі безрозсуднішим. Як ти посмів поводитися так непристойно перед матір'ю? – запитав Мо Ян.

Мо Фей вирячив очі й голосно сказав: – Батьку, я невинний! Мама попросила мене зняти одяг. Але ти не хвилюйся, я зняв тільки топ. Вона не дала часу зняти штани. Крім того, навіть якби я оголився, моє тіло ніколи не перевершить ваше. І навіть якби моя мати спала з кимось іншим, окрім вас, це точно був би не я.

Обличчя Мо Яна відразу спохмурніло, він заперечив: – Дурниці!

Мо Фей вмовляв невинним тоном: – Батьку, кожне слово, яке я сказав, від щирого серця. Кожне сказане мною слово – абсолютна правда, клянуся!

– Замовкни! – сердито сказав Мо Ян.

Побачивши вираз обличчя батька, Мо Фей негайно закрив рота.

– Лінь молодший скасував заручини, ти це знаєш? – з обуренням запитав чоловік.

– Тату, ти не уявляєш, як далеко він зайшов. Втік, поки ми ще їли! І я той, хто повинен був платити рахунок. Крім того, місце, яке він вибрав, до біса дороге. Не думаю, що він усвідомлював, що на побаченні наосліп. Певно Лінь був капером. Так, точно ним! – сердито сказав Мо Фей, стиснувши кулаки.

– Замовкни! Як ти смієш підставляти інших? Це ти не хочеш побачень наосліп! – крикнув Мо Ян.

Мо Фей ніяково посміхнувся: – Батьку, ви неправильно сприймаєте мене. Немає молодої людини, яка б не жадала кохання. Я хочу бути зі своєю другою половинкою. Але поки просто не знайшов потрібного.

– Маленький дурень! Якби ти був третьосортним, чи все ще був би таким вибагливим? Хіба Лінь молодший не підходить тобі? Якщо наступного разу ти зірвеш своє побачення наосліп, я розірву тебе на шмаття! – холодно пророкотав Мо Ян.

Мо Фей: – ...

Далі

Розділ 7 - 18-ті заручини

– Мій принце, пані Мін при смерті, – оголосив Су Жун досить серйозним тоном. Лоу Юй глибоко вдихнув і нетерпляче запитав: – Хіба не посилали когось, щоб захистити її? – Так, мій принце. Це був найкращий майстер кунг-фу, – неохоче відповів той. Принц знову глибоко вдихнув і вдарив по столу. – Неважливо. Ця стерво вирішила сказати людям, що я приношу нещастя своїй другій половинці. – Пані зайшла занадто далеко. Бувши таким видатним фармацевтом, через деякий час пані Мін могла б потенційно стати магістром-фармацевтом. Це велика втрата для імперії, – Су Жун насупив брови. – Імперія? Цю жінку взагалі ніколи не хвилювала імперія. Єдине, за що вона переживала, чи зможе син міцно посадити свою дупу на трон, – холодно сказав Лоу Юй. – Принце, пані... вона... Принц подивився на нього: – Просто виклади усе відверто. Є ще щось? Слуга деякий час вагався, але потім випалив: – Пані Мін влаштувала для вас шлюб. Лоу Юй здивовано запитав: – Одруження для мене? Що це за людина? Су Жун виглядав трохи збентеженим. – Мій принце, боюся, ця людина користується поганою репутацією. Він підняв брови: – Справді? Наскільки поганою? Слузі прийшлось ніяково розповісти: – Згідно з вебсайтом Star, цей хлопець потворний, нікчемний, недовгий, виродок, без моралі, безсоромний і... Лоу Юй нахмурився, обличчя смертельно зблідло, і він палко пирхнув: – Наша Дворянська дружина справді напружила свій невеличкий мозок, щоб викликати в мене огиду своїм вибором. – Ваша Високість, цій людині сімнадцять разів відмовляли в заручинах! Лоу Юй нахмурився: – Сімнадцять? Наскільки треба бути нікчемним? Сім'я Мо – Юний пане, юний пане! – Мо Ї увірвався в кімнату, виглядаючи дуже схвильованим. Мо Фей холодно подивився на слугу: – Я ж тобі казав не бігати так швидко! Це забирає забагато енергії. Зараз у нас немає грошей на їжу. – Юний пане, юний пане, ви знову заручені! – зворушено проголосив Мо Ї. – Що?! – Юний пане, не нервуйте. Цього разу ви заручені з принцом Юй! Широковідомий Третій принц імперії! – Хочеш сказати, що принц Юй хоче зі мною одружитися? – Точно так, пане, принц Юй хоче з вами одружитися! – Ніяк ні! Він з глузду з'їхав? Навіть якщо жінки наразі рідкісний вид, як принц, він має шанс одружитися з нею. Це тому, що він ізольований, чи, можливо, у нього статеве безсилля, і саме тому принц може одружитися лише з чоловіком? – спитав Мо Фей, насупивши брови. – Принц Юй чарівний, величний, наділений громадянськими та військовими чеснотами, а також має ідеальне здоров'я. – О, якщо він такий хороший, навіщо йому одружуватися зі мною? – Він хороший у всіх аспектах, але приносить невдачу своїй другій половинці. Три його наречені поспіль померли. Знаєте, в нашій імперії зараз небагато жінок. – Три? Тоді, якщо я вийду за нього заміж, я стану четвертим. – Не хвилюйтеся, юний пане. Цього ніколи не станеться. – Чому так? – Тому, що ваше життя важче, ніж його. – Ти серйозно? – Звичайно. Ніхто не зрівняється з вами в цьому. Мо Фей нахмурився. Він просто відчував, що щось не так.

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!