Фу Цзю, нехай вони прийдуть до мене благати!

Місцевий шкільний принц – дівчина
Перекладачі:

Директор з виховної роботи почув її слова і миттєво розлютився.

- Гаразд, гаразд! Фу Цзю, ти переміг! Наша школа не може виховувати таких учнів, як ти! Послухай, навіть якщо твоя мати буде благати мене, я нічого не зроблю! Таке сміття, як ти, може піти куди завгодно!

ПА!

Він поклав слухавку.

Хе Хунхуа відреагувала запізно, її рука все ще хапала руку Фу Цзю.

Хоча Фу Цзю була дівчиною, її зріст був 5 футів 8 дюймів. Вона була вищою за невисоку, пухкеньку Хе Хунхуа на цілу голову.

- Ох, дитя! Чому ти поводишся так наївно!

Хе Хунхуа була настільки схвильована, що забула, що гнівається. Все, чого вона хотіла, - це схилити голову і знову подзвонити!

Фу Цзю обняла її за талію і тихо заговорила:

- Мамо, мені начхати на цю школу. Ти не повинна бути такою.

Рука Хе Хунхуа зупинилася на середині спроби передзвонити. Її донька вже давно не називала її "мамою".

Вона не була впевнена, відколи це почалося, але вони одразу ж сварилися, коли бачили одна одну.

Вона знала, що донька не хоче її бачити, і що вона також не хоче, щоб вона з'являлася в її школі.

Називати її "мамою" і обіймати - це все залишилося в минулому, дуже далекому минулому...

Хе Хунхуа майже не могла повірити власним вухам.

Фу Цзю посміхнулася до неї, потім повернула голову і сказала решті присутніх:

- Моя мама ще нічого не їла. Попросіть служницю приготувати кілька страв і зварити солодкого картопляного відвару.

- Слухаюсь, молодий майстре!

Чень Сяодун прийняв прохання і побіг на кухню.

Насправді, він теж був шокований!

Коли це молодий майстер так піклувався про мадам?

У подібних ситуаціях раніше молодий майстер просто накричав би на мадам.

Після цього вони обоє були б дуже засмучені.

Кидання мобільними телефонами і все таке було звичайною справою.

Але після того, як молодий майстер повернувся з лікарні, він відчув, що той став... він став хорошою людиною!

Хе Хунхуа все ще була збентежена, коли вона сіла. Їй здавалося, що все це сюрреалістично, поки Фу Цзю не взяла якусь їжу і не поклала її в тарілку.

Хе Хунхуа повернула голову і подивилася на розкуйовджене сріблясте волосся Фу Цзю. Рука, яка тримала палички, тремтіла.

Вона навмисне контролювала темп їжі, оскільки Хе Хунхуа знала, що її доньці не подобається, як вона їсть...

Фу Цзю повернула голову. Її обличчя було надто вродливим, а погляд був прикутий до рису, який Хе Хунхуа підбирала зернятко за зернятком. Вона знала.

Не кажучи ні слова, вона взяла свою миску, перемішала в ній страву паличками і поклала до рота одразу дві повні ложки рису, від чого її щоки стали пухкими. Вона посміхнулася до Хе Хунхуа, виглядаючи напрочуд милою.

- Навіть їжа смакує краще, коли ми їмо разом.

Коли Хе Хунхуа подивилася на Фу Цзю, вона не могла не прикрити рота. Її очі були дуже червоні.

Фу Цзю відклала палички і сіла поруч з матір'ю. Вона пригорнула її за плече і витерла сльози Хей Хунхуа.

- Мамо, мені шкода за все, що було в минулому. Я більше не буду так поводитися.

Лише ці кілька слів змусили Хе Хунхуа розчулитися настільки, що вона ще довго не могла заспокоїтися.

Фу Цзю подивилася на цю жінку середнього віку, до якої вона завжди ставилася зверхньо. Але її мати ніколи не відмовлялася від неї за це. У душі вона знову обізвала себе дурепою...

Дует матері та доньки розпочав нову сторінку своєї історії. Хе Хунхуа була на сьомому небі від щастя. Вона з червоним обличчям запитала, чого хоче Фу Цзю, думаючи, що купить для неї все, що завгодно.

Фу Цзю знала, що хоча Хе Хунхуа і займалася бізнесом, вона не була такою багатою, як Фу Чжун'ї.

Фу Чжун'ї розважався, заводячи інтрижки поза сім'єю, що ускладнювало Хе Хунхуа роботу в діловому світі. Люди сміялися з того, якою вона була невихованою і як не могла приборкати власного чоловіка. Крім того, з її походженням їй було важче, ніж іншим.

- Мамо, мені нічого не треба. Це тобі треба більше відпочивати, бо ділові переговори йдуть не дуже добре.

Фу Цзю помасажувала руки Хе Хунхуа.

Почувши слова доньки, Хе Хунхуа відчула тепло на серці. Вона не хотіла говорити те, що могло б поставити під загрозу гармонійну атмосферу, але вона б дуже хвилювалася, якби не сказала цього.

- Цзю, я знаю, що ти не любиш вчитися, але чоловікові потрібні знання. Мама постарається знайти спосіб, щоб ти повернувся до школи. Ти...

Фу Цзю перебила Хе Хунхуа, чітко вимовляючи кожне слово:

- У цьому питанні, мамо, тобі не потрібно шукати сторонньої допомоги. Я змушу їх благати мене повернутися!

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!