12

 

Наступного дня Джов Дзянь не вийшов на роботу. Я почув від колег, що він захворів.

 

Я не знав, як він повернувся додому в той день, але мені не варто більше турбуватися.

 

До мого від'їзду з міста залишилося менше ніж півмісяця, тож мені краще не бачитися з ним надто часто.

 

Але він хворів цілий тиждень, що навіть занепокоїло нашого боса.

 

— У Джова пішло якесь ускладнення?

 

Колега підключився: 

 

— Я чув, що все почалося з застуди, а потім у нього постійно була висока температура. 

 

Інший колега висловив припущення: 

 

— Можливо, ця лихоманка вилікує його амнезію. 

 

Моя мишка вислизнула.

 

Стажер спантеличено подивився на мене: 

 

— Що сталося, брате Джи?

 

— Нічого, на чому ми зупинилися?

 

— На цьому. — Він показав на екран, а потім стишив голос: — Брате Джи, хіба ви не прийняли його залицяння?

 

— Ні.

 

— Ах... бути невпинно переслідуваним кимось, хто тобі не подобається, дійсно досить дратує. 

 

Дратує?

 

Насправді, я скоріше відчуваю гіркоту.

 

Я згадав, як я тоді невпинно залицявся до Джов Дзяня, а він був безпорадним, але толерантним.

 

У порівнянні з Джов Дзянєм, я від природи людина з поганим характером.

 

Я егоцентричний егоїст, який на власний розсуд насильно перекрутив чиюсь орієнтацію, міцно прив'язуючи людину до себе.

 

Саме кохання Джов Дзяня змусило мене перестати діяти за примхою.

 

Кохати когось — це ставити себе на його місце і відпускати в потрібний момент.

 

Колеги почали обговорювати, чи варто відвідати Джов Дзяня. Я не приєднався до розмови, та й не планував іти з ними.

 

Після роботи я пішов додому раніше. Часу залишалося небагато, треба було починати збиратися, інакше буде пізно.

 

Коли я дійшов до светра, якого він зняв, назвавши несмаком, я перестав рухатися.

 

Зрештою, я розчаровано дістав телефон і знайшов колегу, який мав відвідати Джов Дзяня.

 

[Як там Джов Дзянь?] 

 

Він майже миттєво відповів: [Так собі, він недобре почувається.] 

 

Мій мозок відключився, і я відчув, що задихаюся, мої руки мимоволі почали тремтіти.

 

[Га? Що сталося? У нього пішло ускладнення?] 

 

[Гей...просто сходи і побачиш сам.] 

 

Тримаючи телефон, я почав занепокоєно ходити по вітальні. Я відправив Джов Дзяню два повідомлення, але відповіді так і не було.

 

Я набрався сміливості, щоб зробити дзвінок, але ніхто не відповів.

 

Я запанікував. Наскільки все погано, якщо він ігнорує свій телефон?

 

Я зробив кілька глибоких вдихів, намагаючись заспокоїти своє калатаюче серце, і набрав номер матері Джов Дзяня.

 

Вислухавши мої безладні запитання, вона відреагувала дуже спокійно.

 

— Нічого страшного, з ним все гаразд, тобі не варто хвилюватися. 

 

Я був приголомшений і хотів розпитати ще, але вона вже поклала слухавку.

 

У мене в голові був безлад, я не міг зрозуміти, чому дві сторони розповідають різні історії.

 

Я знову зателефонував Джов Дзяню, але відповіді не було.

 

Відчуваючи неспокій, я подумав, що більше не можу чекати, тож схопив пальто і попрямував до дверей.

 

Можливо, мати Джов Дзяня мала рацію, але я не міг ризикувати.

 

Якби з Джов Дзянєм справді щось сталося, я шкодував би про це все життя.

 

13

 

Я поспішив до будинку Джов так швидко, як тільки зміг, і випадково зустрів мати Джов Дзяня, яка якраз збиралася виходити.

 

Коли вона побачила мене, вираз її обличчя був неоднозначним.

 

— Хіба я не казала...

 

— Вибачте, тітко. — Я опустив голову: — Я справді не міг не хвилюватися. 

 

Я очікував, що вона сваритиме мене, але вона цього не зробила.

 

Мовчки готуючись до цього, я підняв очі і побачив її вираз, наполовину полегшений і наполовину безпорадний.

 

Вона простягла мені ключі: 

 

— Він у своїй кімнаті.

 

У мене не було сил розмовляти з нею, тому я взяв ключі й одразу ж пішов нагору.

 

Насправді, коли я піднімався, я вже відчував, що щось не так, але все ще не міг контролювати себе і йшов прямо до кімнати Джов Дзяня.

 

У кімнаті було темно, він лежав на боці спиною до мене.

 

Моє серце шалено калатало в грудях, я намагався заспокоїти своє хаотичне дихання, обходячи його з іншого боку, лише щоб побачити, що Джов Дзянь усміхається і підморгує мені.

 

Я одразу зрозумів, що відбувається.

 

Але в ту мить в моєму серці з'явилося не роздратування, а полегшення.

 

Слава Богу, з ним було все гаразд.

 

Побачивши, що я збираюся йти, Джов Дзянь одразу ж відкинув ковдру і, обхопивши мене своїми руками і ногами, потягнув на ліжко.

 

Мої нерви були надто напружені, тож раптове розслаблення зробило мене безсилим. Я не міг боротися.

 

— Ти мене обдурив. 

 

— Так... Я почув, що ти звільняєшся, і подумав, що це мій останній шанс, тому попросив їх сказати це, коли ти запитаєш. 

 

Не дивно, що всі відповідали так охоче, але я так занепокоївся, що випустив цю деталь з уваги.

 

— Фан Джи, я ж, очевидно, також тобі подобаюся, то чому ти мені відмовляєш?

 

— Я...

 

— Я побився з мамою об заклад, що якщо ти прийдеш сьогодні, то вона більше не втручатиметься в моє особисте життя.

 

Джов Дзянь міцно обійняв мене: 

 

— Я радий, що ти прийшов. 

 

Я був дещо приголомшений. Не дивно, що у матері Джов Дзяня був такий складний вираз обличчя, коли вона побачила мене.

 

У заціпенінні я відчув твердий, прохолодний дотик до кінчика мого пальця на лівій руці, а пізніше предмет повільно ковзнув на мій палець.

 

Я згорнувся калачиком, а Джов Дзянь штовхнув його прямо до основи пальця.

 

Каблучка.

 

Вона сиділа ідеально.

 

— Я так і знав, що вона для тебе. Мені дзвонили з ювелірної крамниці кілька днів тому і питали, чому я її досі не забрав. Я мав прийти по неї в день, коли сталася аварія. 

 

Каблучка була легкою, але коли її одягли на мій палець, здавалося, що вона важить тисячу фунтів, настільки важка, що я не міг підняти руку.

 

— Коли я отримав каблучку, то подумав, що, мабуть, я купив її для тебе, бо на спеціальній картці було написано Дж&Дз. Невже я уже давно до тебе залицяюся?

 

Обсяг інформації був настільки величезним, що я деякий час не міг прийти до тями, тож підсвідомо заперечував це:

 

— Дж також може бути Джовом. 

 

Джов Дзянь замовк на деякий час, а потім узяв мою руку й міцно стиснув її.

 

— Фан Джи, я не дурний. Там не могло бути нікого іншого, крім тебе. Ти злишся, що я забув тебе? Я теж себе ненавиджу, як я міг... забути тебе?

 

Його голос поступово пом'якшувався, кінчики пальців Джов Дзяня ніжно пестили мою щоку, і я зрозумів, що плачу.

 

Він поцілував моє мокре від сліз обличчя, трепетно й урочисто.

 

— Фан Джи, давай почнемо спочатку. 

 

14

 

Джов Дзянь так і не відновив свою пам'ять.

 

Після того, як я погодився зустрічатися з ним знову, він почав розпитувати про наше минуле.

 

— А хто з нас... зазвичай зверху?

 

Я моргнув, і не змінивши виразу обличчя, збрехав: 

 

— Я.

 

Джов Дзянь довго вагався, а потім врешті-решт змирився з долею і ліг на ліжко: 

 

— Давай.

 

Потім він передумав і зі сльозами на очах, притискаючись до мене, промовив: 

 

— Фан Джи, може, дозволиш мені спочатку бути зверху? Я тільки навчився техніці верхньої частини, як тільки навчуся нижньої, ми можемо помінятися, добре?

 

Після цього він міцно обійняв мене: 

 

— Хто кращий, я чи твій колишній?

 

...

 

Я забув йому сказати, що у мене ніколи не було колишнього.

 

Але той факт, що я цього не сказав, здається, ні на що не вплинув. 

 

Я змінив роботу, і нам більше не потрібно було приховувати наш офісний роман. Ми щодня ходили разом на роботу, разом поверталися додому ввечері, разом дивилися півфільму.

 

Ось так і розпочався наш другий роман.

 

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!