"Я... справжня жива людина!"

Власник книгарні доброзичливо посміхнувся трьом поліцейським з легким натяком на роздратування від того, що його не зрозуміли.

"Ви..." Ліон ковтнув, коли його оніміння охопило його. Ця сцена перед ним, яка йшла врозріз з логікою, змусила його відчути, що його розум смикають за ниточки.

Було таке відчуття, ніби йому розколювали череп і щось силоміць ворушило його мозок.

Хвиля нудоти накрила його, зіниці звузилися. Він відчув, як його зір починає кружляти, і все, що залишилося — це усміхнене обличчя і розпущена троянда.

У цей невизначений проміжок часу обличчя власника книгарні поступово ставало розмитим і віддаленим.

Роззявлений рот, повний гострих дрібних зубів, ставав все ширшим і ширшим. Пелюстки плоті й вирячене очне яблуко, що дивилося на Ліона, — ось і все, що він бачив.

Останній шматочок свідомості Ліона несамовито завив: Ти не людина! Ти брешеш! Як ти взагалі можеш бути справжньою живою людиною?!

Він навіть смутно бачив паніку на обличчях двох інших офіцерів і відчував їхній внутрішній страх.

Наче якась соломинка з'єднувала їх трьох і висмоктувала їхні думки, змішуючи все це разом, утворюючи унікальну "суміш", яка дозволила тимчасово злитися їхнім галюцинаціям і думкам.

Страх, паніка, відчай, шок, втрата, істерика...

Все це перепліталося і розчинялося разом.

Однак цей потойбічний чуттєвий досвід тривав лише коротку мить, перш ніж вони почали "поглинатися".

Смутно чуючи звуки жування і чавкання, його сприйнятлива свідомість почала руйнуватися, і відчуття порожнечі почало вкорінюватися.

Клуби, вечірки та інші бажання, якими він володів, почали зникати...

Робота, сім'я... Його власні прагнення пішли слідом за ними.

*Дзень*

Бронзовий дзвіночок на дверях книгарні знову задзвенів.

"Що ви всі робите?"

Пролунав сильний і трохи суворий голос незнайомця, який, наче молот, розтрощив безформну перепону.

Квітка з шарами крові та плоті в його баченні миттєво втягнулася, перетворюючись назад у форму звичайної троянди.

Ліон відновив контроль над закляклими кінцівками та застиглими відчуттями, коли світ перед ним повернувся до нормального стану.

Однак його тіло було просякнуте холодним потом. Він похитнувся, важко дихаючи, наче збирався зомліти від страху.

*Бум! Гуп!*

Двоє підлеглих Ліона впали на сідниці й мляво відступили, їхні обличчя були попелястими від відчаю.

Вираз їхніх облич був такий, ніби вони втратили будь-яку надію на життя.

Відступаючи, вони щосили намагалися схопитися і вибігти, безладно бурмочучи: "Ні! Не наближайся!"

У Ліона пересохло в роті від цього видовища, а на лобі виступив піт.

Це була не галюцинація.

Лише кілька хвилин тому їх трьох ледь не "поглинула" ця дивна квітка.

Але чому здавалося, що двом його підлеглим було ще гірше?

Коли ця думка промайнула в його голові, Ліон раптом відчув, що в грудях у нього горить. Він простягнув руку і витягнув намисто, яке носив з дитинства. Кажуть, що це намисто передавалося з покоління в покоління в його родині, а на кулоні був напис якоюсь невідомою мовою.

Тепер літери виглядали вигорілими, чорними й на дотик здавалися обпаленими. Після його доторку слова на кулоні швидко зникли, залишивши по собі лише гладеньку металеву поверхню.

"..."

Почувся невиразний хрускіт, коли металевий кулон розколовся навпіл.

Ліон розгублено стиснув цей кулон-реліквію. Він злякано перевів погляд на власника книгарні, наче побачив привида чи злого духа.

О, Боже! Той власник аудіовізуального магазину говорив правду!

Ні! Ні, ні, ні, ні! Цей хлопець у сто разів, ні, в тисячу разів страшніший за злого духа! Одна його квітка — людожер!

Ліон відчував, що частину його "з'їли", але не міг визначити, яку саме. Він лише відчував, що його майбутнє вже зазнало серйозних змін...

У розпалі паніки він помітив юнака, чий голос він почув і який, на щастя, зупинив процес поїдання квіткою.

Це був вродливий юнак із золотистим волоссям і блакитними очима. Його вбрання складали чорна вітровка та довгі штани. Глибокі риси обличчя, як у мармурової скульптури, надавали йому природної праведності, а очі сяяли якимось особливим блиском.

Він зупинив двох "одержимих" офіцерів, які несамовито намагалися втекти, перш ніж вибити їх з ніг. Потім він спокійно притулив їх до стіни збоку, а сам підвівся на ноги.

Цей ланцюжок дій і його образ були надто блискучими.

Це було точно так само, як у кіно, коли в останній вирішальний момент з'являється рятівник, щоб врятувати день.

Ліон відчув, що його "врятували".

Але через три секунди, перебуваючи в заціпенінні, він зрозумів, що цей молодий чоловік виглядає чимось знайомим...

Чим більше Ліон дивився на нього, тим більше цей чоловік здавався йому знайомим.

Ліон сушив собі голову(1). Спалах блискавки промайнув у його затьмареній свідомості, і він нарешті згадав — це був молодий капітан поліції, якого нещодавно підвищили у званні.

Клод. Так, Ліон згадав, що його звали Клод.

Говорили, що він був простолюдином, який починав з нуля, покладаючись виключно на власні здібності, отримуючи постійні підвищення. І так сталося, що пік його кар'єри збігся з часом, коли влада Центрального району вирішила призначити його на важливу посаду у Верхньому районі.

Ліон не міг не думати про світські заходи, які він часто відвідував. Рано чи пізно цей молодий талант з його статусом і визнанням міг...

Тоді він побачив, як його "рятівник", молодий високопоставлений капітан поліції, кинув на нього погляд, зітхнув, повернувся до цього "злого духа" і формально вклонився.

"Доброго дня, містере Лінь. Мене звати Гаррі Клод, учень Джозефа і капітан першого рангу поліції Центрального району. Мій учитель передає вам вітання."

*Бум!*

Ліон більше не міг витримати шоку і знепритомнів, миттєво впавши на підлогу.

Губи Лінь Цзе злегка сіпнулися, коли він подивився на трьох поліцейських, що лежали.

"З ними все гаразд?" - він занепокоєно запитав.

Налякані до смерті від випадкової зустрічі зі своїм начальником...

Він не міг не пробурмотіти: "Чи не занадто вони боязкі..."

Клод зберіг усмішку, подивився на завмерлу троянду, яка, здавалося, потайки відригувала, і подумав: Невже ти ще менш самосвідомий, ніж сам Учитель?

Однак, спираючись на свій досвід спілкування з власним учителем, Клод спокійно відповів: "Це не повинно бути великою проблемою. Їм просто потрібно кілька місяців, щоб відновитися, і я просто відпущу їх у відпустку. Будь ласка, не хвилюйтеся за їхнє психічне та фізичне здоров'я."

1. Сушити голову — фразеологізм який має значення напружено думати, роздумувати над чимось, шукаючи розв'язання якихось проблем.

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!