"Щур" Руен. Так його називали інші.

Брудна кров, якою користується більшість членів мисливської організації "Білий Вовк", походить від лютої, широко відомої тварини мрій — Небесного Вовка.

Таке прізвисько здавалося величезною іронією в "Білому Вовку", але Руен пишався ним.

Чи було щось погане в тому, щоб бути боягузливим щуром?

Для Руена такі слова, як підступний, хитрий і скупий, мали позитивне значення. Тільки люди з такими рисами жили довше.

Його гострий нюх і надзвичайна передбачливість були надзвичайно корисними інструментами для збереження власного життя.

Ці навички відточувалися роками, відколи він потрапив на "вулиці". Він незліченну кількість разів змінював лояльність, багато разів ставав зрадником і мав багато козирів, які дозволяли йому викрутитися з будь-якої ситуації.

Ніхто не міг його вбити, та й не хотів. Сам "Щур" Руен був єдиним, хто точно знав, наскільки розгалуженою є його розвідувальна мережа.

І цього разу він покладався на жінку.

Коли він став свідком дивовижної мутації вовка, що принесла з собою руйнування і кров, а потім граціозного перетворення назад на людину, Руен зрозумів, що нічні мисливці побачать нового господаря.

Ця жінка здійснить безпрецедентну революцію!

Але навіть якби вона зазнала невдачі, з "Щуром" Руеном нічого б не сталося.

А як же тавро вірності мага? Руен уже таємно роздобув метод, як його розвіяти.

Багато років він легко жив, покладаючись на дезертирство і здачу під фальшивим приводом, тоді як всі ті господарі, яких він зраджував, вже перетворилися на прах. У незрозумілих ситуаціях ті, хто чіплявся за мертву гілку, як дурні, такі як третій ватажок Кадзі... лише доводили, наскільки нікчемною і небезпечною була довіра.

Коли Руен служив під керівництвом Геріса, він теж використовував ці хитрощі, щоб змусити ватажка "Білого Вовка" повірити такому сумнозвісному хлопцеві, як він сам.

А тепер обдурити цю молоду, заможну жінку було легким завданням...

Пацюк мав власні амбіції!

Якби він зміг отримати метод контролю над мутацією звіра, він більше не був би щуром, що сновигає по каналізації та залежить від інших. Маючи безпрецедентну силу на вершині розвідувальної мережі, яку він контролював, Руен вважав, що він може бути королем навіть серед білого дня!

У той час кожен хотів би бути покірним йому...

Руен відвів погляд від оточуючих і перевів його на власника книгарні. Він уважно розглядав цю істоту, використовуючи весь свій сорокарічний досвід, щоб оцінити та визначити, що це за людина.

Нарешті, він дійшов висновку — цей молодий чоловік був звичайнісінькою людиною.

Хоча на столі стояла кам'яна гаргуйля, вона не здавалася чимось винятковим. Це не більше, ніж декоративна прикраса у звичайних будинках, подумав Руен.

Але...

Його погляд впав на Цзі Чжисю. Мисливиця дивилася на нього з такою пошаною, ніби той, хто стояв навпроти неї, був могутнім божеством верховного рангу.

Руен був спантеличений.

Невже я постарів? Невже мій щурячий нюх притупився?

Ні, цього не може бути.

Він був абсолютно впевнений у власних судженнях. Не так давно він точно визначив, що Геріс зробить великий крок. Помітивши, що останнім часом Геріс не надто добре ставиться до своїх підлеглих, він швидко змінив свою лояльність і запобіг різанині.

Це довело, що він мав рацію. Цього разу Руен також вирішив повірити в себе.

Однак, зважаючи на шанобливе ставлення нового господаря, а також на власну вроджену схильність до обережності, Руен вирішив спершу дослухатися до безцінних порад, які міг би дати цей хлопець, щоб удостоїтися такого поводження.

Тим часом хід думок Лінь Цзе був простим. Він хотів допомогти Цзі Чжисю вгамувати своє нетерпіння і дати їй зрозуміти, що цей покидьок йому не рівня. Зрештою, вона вже здобула перемогу, і покидьок боявся її. Залишалося тільки чекати.

"Не хвилюйтеся надто сильно. Ситуація простіша, ніж ви собі уявляєте. Твій ворог не він, а дещо інше. Те, чого ви боїтеся, — це сам страх, тому... просто почекайте трохи, і незабаром ви отримаєте новини".

І це все?

Це все?!

Якщо чекати й нічого не робити — це розв'язок проблеми, то навіщо тоді Таємна Вежа чи мисливці?
Руен насупив брови. Він не виказував жодних емоцій на обличчі, але м'язи його обличчя стискалися.

Багатослів'я, порожні слова, двозначні заяви. Руен був добре знайомий з цими трюками, які зазвичай використовують шахраї.

Він не міг бути більш впевненим, що ця книгарня була шахрайською наскрізь!

Однак його збентежило те, як смиренно сприйняла Цзі Чжисю слова власника книгарні. "Дякую за вашу пораду, я отримала велику користь від книги, яку ви мені позичили. Однак моя ситуація не складається в мою користь. Сподіваюся..."

"Хаа..." Руен з усіх сил намагався заспокоїтися, але його гордість "щура" змусила його дійсно захотіти кинути цього чоловіка на землю і розтоптати його.

Я, мабуть, старію. Як я міг вибрати таку дурну молоду коханку? Чорт забирай, як ця наївна дівчина може не бачити наскрізь такого шахрая!

Вираз обличчя Лінь Цзе ледь помітно змінився, коли він поставив чашку з чаєм і сказав: "Вибачте, мені потрібно дещо зробити. Я закінчу приблизно через п'ять хвилин, тому, будь ласка, зачекайте хвилинку ".

Ааа... чорт. Я випив досить багато чаю. Чому ця молода панянка почала розмову саме тоді, коли я зазвичай ходжу до вбиральні.

Як завжди, Лінь Цзе читав і насолоджувався чаєм в очікуванні клієнтів. Саме в той час, коли він зазвичай відвідував вбиральню, до книгарні зайшла Цзі Чжисю, і вони зав'язали розмову. Хоча Лінь Цзе і стримував себе, він відчував, що в цьому нема потреби й що це не корисно для організму. Крім того, він був упевнений, що Цзі Чжисю не буде тримати зла на нього.

Цзі Чжисю на мить розгубилася, але потім слухняно кивнула головою. "Будь ласка, не поспішайте".

Лінь Цзе підвівся і зник сходами на другий поверх.

Цзі Чжисю збиралася обдумати слова власника книгарні, коли до неї підійшов Руен і процідив крізь зуби: "Босе, що ви, в біса, робите?!"

Очі Цзі Чжисю звузилися, і вона холодно сказала: "Я привела тебе сюди не тому, що не довіряю тобі, а тому, що відчула, що твоє розуміння інформації може бути корисним тут. Хто дав тобі право розмовляти зі мною в такому тоні?"

"Не забувай, що з тавром на шиї ти тепер підручний моєї сім'ї, а не якийсь дикий щур. Можливо, тобі варто краще зрозуміти правила".

Обличчя Руена смикнулося, коли він розлютився: "Він шахрай, справжній шахрай! Так, можливо, я не дотримувався належних правил, але це я знаю! Його трюки можуть здатися неперевершеними, але я легко можу знайти принаймні трьох інших, які стоять на тому ж рівні, що й він!"

Повністю одурманений бовдур, будучи таким великим і могутнім, розглядав його як каналізаційного щура...

Обличчя Цзі Чжисю застигло. "Замовкни! Я не повинна була приводити тебе сюди. Вузьколобі люди дійсно мають обмежені перспективи. Якби не той факт, що ти все ще корисний, я б тебе зараз же прирізала!" - вилаяла вона.

"Я абсолютно відданий тобі! Я тобі зараз це доведу..."

Руен випустив отруйний дротик, приховуючи вбивчий намір в очах, і пробурмотів: "Я доведу тобі це, коли він спуститься".

У книгарні пролунав кривавий крик.

Руен і Цзі Чжисю були приголомшені та одразу ж подивилися у бік прилавка.

Криваво-чорна скульптура швидко збільшувалася, розмахуючи своїм довгим потужним хвостом і розправляючи величезні крила, наче це була величезна тінь з пекла.

Зловісне червоне сяйво розгорілося ще яскравіше, коли воно націлилося на людину, що мала намір вбити — Руена.

Змахнувши крилами, гаргуйля з дивовижною швидкістю налетіла на нього, не звертаючи уваги на невіру Руена та його спротив, кігтями відірвала йому голову після чого проковтнула її цілком. Потім вона за лічені секунди зжерла решту тіла, а язиком злизала кров з підлоги та полиць.

Руен не зміг навіть крикнути за ті кілька секунд, що тривав весь цей епізод.

Потім гаргуйля повернулася до своєї кам'яної скульптурної форми.

*Туп-туп-туп*

Лінь Цзе повернувся вниз і помітив Цзі Чжисю, яка стояла перед прилавком, втупившись у дошки підлоги.

Це здалося йому трохи дивним, і Лінь Цзе запитав: "А? Де ваш підлеглий?"

Цзі Чжисю повернулася до реальності. Злегка бліда, вона подивилася на Лінь Цзе і ледь помітно посміхнулася: "Він... у нього невідкладна справа".

Коментарі

lsd124c41_Violet_Evergarden_round_user_avatar_minimalism_f552535c-ac60-4b01-98eb-069ffb626ea5.webp

Neon rain drop

18 квітня 2024

«Руен відвів погляд від оточуючих і перевів його на власника книгарні.» — може краще оточення? Дякую за вашу працю над розділами ❤️ P.s. сподіваюся ви не проти, якщо я іноді писатиму свої думки стосовно тексту 😅