Коли б'єшся з ворогом, спершу бий по його мужності!
Дракон і ЗміяРозділ 120: Коли б'єшся з ворогом, спершу бий по його мужності!
Легенда свідчить, що коли даоси практикували дихання, вони отримували надприродні відчуття. Могли бачити свої внутрішні органи, енергетичні канали під шкірою, кровоносні судини і навіть профіль власної долоні. Все можна було бачити чітко і виразно, так, ніби вони могли бачити наскрізь всю свою особу. Це і була техніка Внутрішнього Бачення. Звичайно, очі людини не були здатні бачити по-справжньому наскрізь. Але фахівець, який навчився дихати так, щоб удосконалювати свої внутрішні органи, міг відчувати кожну щохвилинну зміну в них до такої міри, що подумки візуалізував зміни до досконалості. Це був рівень надзвичайного знайомства зі своїм тілом.
— Бачити, не бачачи.
Це була ідеологія дзен-буддизму щодо відкриття ока розуму. Фізичне око було вразливе до ілюзій і не могло відрізнити фальшиве від правдивого. Око розуму повністю ігнорує будь-які ілюзії. Сліпі не могли бачити. Але в глибині душі вони були набагато проникливіші, ніж будь-яка зряча людина. Практикуючий, після того, як він провів свій Цзінь через внутрішні органи, зможе усунути будь-які відволікаючі думки з кожним вдихом і видихом. Завдяки цьому він буде надзвичайно сприйнятливим до своїх внутрішніх органів. З часом людина неминуче мала б надзвичайно добре розуміти свої внутрішні органи до такої міри, що могла б розуміти їх краще, ніж бачити фізичними очима. Це і означало, що людина досягла точки «Внутрішнього зору». У майбутньому, якщо внутрішні органи коли-небудь захворіють, людина з Внутрішнім зором зможе «побачити» це і розробити відповідні заходи протидії та лікування. Тільки той, хто п'є воду, знає, гаряча вона чи холодна. Ось що означало по-справжньому культивувати.
У процесі вивченні бойових мистецтв навчання битися і вбивати було вторинним. Методологія культивації вже вийшла на новий рівень і справді допомагала продовжити життя. Прихований Цзінь під водою був схожий на незліченну кількість ворогів, кожен з яких наносив удари в будь-яку можливу частину тіла. Ван Чао обертав свинцеву кульку навколо свого тіла, щоб направляти свій Цзінь в ідеальне обертання. Коли все його тіло почало використовувати Слухальний Цзінь Тайчі для нейтралізації прихованих водних потоків, він відчув себе рибою, що пливе у воді, не відчуваючи жодних перешкод на своєму шляху. Чотири чи п'ять днів поспіль при помірній температурі океан був досить лагідним під мирними хвилями. Ван Чао вже встиг звикнути до природи води. Тепер він міг тримати свинцеву кулю і виконувати серію рухів долонею Багуачжан, перш ніж нарешті піднятися на повітря. Кожен рух залучав легені. Зібравшись з духом, Ван Чао нарешті отримав можливість «Внутрішнього зору». Він міг «бачити» власні легені, кожну вену і легеневу альвеолу. Але серце, печінка, жовчний міхур, селезінка, кишківник та інші органи все ще були дуже розмитими. Він не відчував їх, що було цілком зрозуміло, оскільки він не був з ними знайомий.
У ці дні Чжао Сін Лун наслідував практику Ван Чао на березі океану. Але його бойове мистецтво було надто далеким від того, чим володів Ван Чао. Чжао Сін Лун не зміг заволодіти своїм Прихованим Цзіньєм і проникнути ним у свої органи та через пори. Але після повного одужання, після того, як Міяґі Ханшин зламав йому кістки, Чжао Сін Лун відкинув усе і почав старанно тренуватися. Завдяки цим цілеспрямованим зусиллям, швидкість його вдосконалення була надзвичайною. Його основною дисципліною був бацзицюань, також він займався пігуа і тунбейцюань. Спочатку Сін Лун досяг певного рівня майстерності в них, але через те, що його практика не була чистою, його майстерність у бацзицюань втратила свою суть, і згодом її було дуже важко вдосконалити. Але в ці дні Ван Чао зумів намацати свій шлях навколо звуків «хенга» бацзицюань і крок за кроком навчати його Чжао Сін Луна. Поступово Чжао Сін Лун почав здобувати рівень розуміння вищих ешелонів бойових мистецтв. Долоні й стопи видавали такий хрусткий звук, ніби він проносив батіг у повітрі.
— За ці чотири роки я комфортно жив як у суспільстві, так і в університеті, що підточувало мою рішучість. В результаті мої бойові мистецтва занепали, і якби я бився на підпільних рингах в той момент, то напевно не програв би так легко від рук японців!
Чжао Сін Лун несподівано виставив лікоть правої руки, як кулю. Було чітко чути звук ляпаса, коли його долоня розбила поверхню океану і розбризкала воду навсібіч. Після цього хвилі стали ще сильнішими і атакували обличчя Чжао Сін Луна, коли він стояв по пояс у воді, а ноги з силою впивалися в пісок, коли він намагався втриматися. Долоні вчепилися в халат, перш ніж вирватися разом з Цзіньєм. Кожен кулак бив знову і знову разом з мантією, щоб з'явився порив вітру. Різкі та чисті, хвилі розбивалися з мелодійним звуком, коли рука і хвиля зустрічалися. Це був спосіб вирватися з Цзіньом у Тунбей. Тонбей наголошував на тому, що потрібно триматися ближче до одягу, щоб вирватися зі звуком хлипання. Кожен звук був пов'язаний з ударом. Бацзіцюань, Пігуацюань і Тунбейцюань. Чим більше Чжао Сін Лун практикувався, тим краще він ними володів. В душі чоловік ставав дедалі щасливішим і щасливішим, оскільки заново народився з того пригніченого настрою, який колись мав. На той час, коли він програв японським майстрам бойових мистецтв, його власні вже деградували. Після кількох років безтурботного студентського життя та кар'єри білого комірця, Чжао Сін Лун занепав духом. Але тепер Ван Чао знову розбурхав його емоції і дозволив йому знову стати на правильний шлях пошуку бойових мистецтв.
— Чому хвилі стають все сильнішими і сильнішими? А ще й сильний вітер, і дощ? Чорт, насувається шторм!
Чжао Сін Лун одразу зрозумів, що хвилі стають все вищими і вищими, сильнішими і сильнішими. Навіть у своїй кінській стійці він був змушений відступити на кілька кроків назад. Його бойові мистецтва значно покращилися. Навіть звичайна людина не змогла б змусити його зрушити з місця в кінській стійці. Але зараз його розум був надзвичайно пильним через цю сцену. Нахиливши голову вгору, він побачив, як завіса води падає вниз. У вухах свистіло від звуків вітру, а горизонт більше не був прямою лінією з усіма хвилями. Хвилі стала вищою за зріст людини, а сила в кожній з них несла в собі громоподібне навантаження, здатну ледь не звалити гори.
— Якщо погода хоче змінитися, вона змінюється, як примхлива. Щойно вона була спокійна, як спляча дитина, але в одну мить перетворилася на демона». Чжао Сін Лун негайно побіг назад з пляжу. За кілька кроків після того, як він ступив на сухий пісок, раніше спокійний океан перетворився на розлюченого демона, який змітав усе з такою силою, що налякав би будь-кого.
— Дідько, Ван Чао все ще в океані, тренується! Який сильний шторм! Можу тільки уявити, як там під водою! Якщо з ним трапиться нещасний випадок, то він навряд чи зможе оговтатися! — Чжао Сін Лун раптом згадав, що Ван Чао все ще перебуває під водою. Шторм був такий сильний, що навіть одноповерховий будинок міг бути розбитий на друзки, то що ж це означало для однієї людини?
Останні п'ять-шість днів погода була тихою і спокійною. Як і Чжао Сін Лун, Ван Чао тренувався щодня, наче за звичкою. Він був настільки занурений у тренування, що не помічав раптових змін у погоді.
Сплеск! Стрибнувши у воду, Чжао Сін Лун кинувся до Ван Чао. Але оскільки шторм був надто сильним, його кидало з ніг на голову з тієї самої миті, як він увійшов у воду. Яка б стійка коня не була, Пігуацюань, Баджицюань чи Тунбейцюань не допомогли б йому тут. Буря була такою, ніби мала окультну силу в мільйон фунтів, що жодна людина не могла її витримати.
— Пфт! — Коли вода потрапила до рота Чжао Сін Луна, він відчув терпкий рибний присмак. Як би він не боровся, це було марно. В одну мить Сін Лун опинився на дні океану. Течія за течією затягувала його все глибше і глибше.
«Прокляття! Сьогодні я помру!» Чжао Сін Лун відчув відчай у своєму серці. Наполегливо стримуючи залишки дихання, він відчайдушно хотів випірнути на поверхню, щоб вдихнути повітря. Але куди б він не подивився, скрізь була вода, ніде було дихати. Саме в цей момент потужна рука схопила його. Ця рука була схожа на залізний гак, в м'язи і кістковий мозок якого проникав Цзінь, змушуючи її бути непохитною перед стихією. Рука продовжувала тримати його, поки власник йшов по морському дну і повертався до берега. Незалежно від того, наскільки сильними були течії, для нього це не мало ніякого значення. Незабаром Чжао Сін Лун відчув, як яскраве світло вдарило йому в очі, а тиск навколо нього спав і він зміг дихати. У цю мить в його свідомості почало розростатися відчуття, що він народився заново. Коли Сін Лун подивився на того, хто його врятував, то зрозумів, що це був Ван Чао. В іншій руці він тримав наповнену ртуттю кулю. Дивлячись на приголомшливу силу шторму, Ван Чао посміхнувся: — Ця погода змінюється досить швидко. Мене ледь не засипало піском.
— Наскільки сильні твої бойові мистецтва? Як ти пройшов крізь такий сильний шторм, наче його й не було? — Чжао Сін Лун зумів врятуватися лише завдяки Ван Чао.
— Сила, прихована у воді, постійно змінюється, але коли ти навчишся використовувати її силою, вона не стане тобі на заваді. Але твої внутрішні органи ще не настільки сильні. Навіть якщо ти зрозумієш суть цього, це не зробить тобі доброї служби.
Ван Чао з шипінням розкрутив кульку, і ртуть, що містилася всередині, забряжчала, наче маленький дзвіночок.
— Цей шторм дуже вдалий. Зараз, коли бурхливі водяні потоки здіймаються, він буде дуже доречним для моїх тренувань. Однак ти все ще не можеш увійти.
З цими словами Ван Чао повернувся у воду. В той час як над головою вирував шторм, вода під ним сповнювалася прихованою силою, ніби кілька експертів виривалися назовні разом з Прихованим Цзінь. Хвиля за хвилею вода атакувала кожен сантиметр шкіри Ван Чао, хай то талія, груди, геніталії чи обличчя. Ван Чао продовжував використовувати Прихований Цзінь у своєму тілі, щоб закріпитися на землі і тремтіти тілом, подібно до «Півня, що розпушує пір'я». Прихований Цзінь виривався з пор і захищав тіло від сили потоків. Однак його обличчя та геніталії все ще піддавалися болісним поривам потоків.
Шторм швидко минув, і вода знову заспокоїлася. Побитий і виснажений, Ван Чао нарешті вийшов на берег і повернувся до школи.
Після того дня Ван Чао повертався до океану щоразу, коли було тихо і спокійно, щоб потренуватися в підводному плаванні. Коли погода була штормовою і хаотичною, він заходив в глибини океану.
Чжао Сін Лун виявив, що щоденна практика Ван Чао також змінилася. Він більше не практикував «Рубаючий Цзінь» у стійці тигра або в стійці орла. Він навіть не практикував жодного з комплексів Сінгіцюань. Щоденна практика Ван Чао тепер складалася з того, що його рука стискала невидимий предмет, формуючи кулак. Коли обидві його руки оберталися, Цзінь, що виходив з кулака, був таким лютим, наче він тримав у руках два молоти під час танцю.
— Над якою дисципліною ти зараз працюєш? — запитав Чжао Сін Лун.
— Це п'ять кулаків Тайчі, Рух, Парирування та Удар! Парирування та удар! Удар під лікоть! Удар в нижню точку!
— Спочатку моє бойове мистецтво не було досконалим. Проти супротивника я використовував рухи Багуачжан, щоб знайти прогалину. Після того, як мої бойові мистецтва стали кращими, я зміг битися з твердим характером, стабільністю та за допомогою Сінгіцюань. У сінгіцюань є спис, і шлях списа наповнений багатьма варіаціями, що робить його складним. Але разом зі списом він містить багато хибних рухів, але навіть ці хибні рухи можуть так само легко стати істинними. Проти ворога твердий удар приховує обман. У Тайчі він складається з твердого Цзінь, повністю без використання обману, подібно до Лі Юань Ба у «Драматизованій історії Суй і Тан».
— Під час бою нанесіть удар по їхній мужності. У поєдинку з ворогом, якщо вдасться вгамувати мужність свого супротивника, то битва вже наполовину виграна. З моїми кулаками проти ворога, два удари — це все, що потрібно без жодних змін. Все, що потрібно — це чистий твердий Цзінь. Моя власна хоробрість буде підкріплена, і мій кулак вріжеться в голову супротивника. — Ван Чао посміхнувся.
— Коли б'єшся, б'єш по їхній мужності.... — Здавалося, Чжао Сінлун щось зрозумів.
Ван Чао навмисне просвітив Чжао Сін Луна і засміявся: — Спробуй і побачиш.
Зробивши крок вперед, Ван Чао розвів руки в сторони. Це була форма «Крок вперед, рух, парирування і удар». Чжао Сін Лун лише відчув, що удар Ван Чао був схожий на гігантську хвилю з прихованим сплеском сили всередині. Хоча не було ніякого хрусткого звуку, вітер, який приніс кулак, був грозовим і змусив його відчути себе погано.
Па! Використовуючи власну руку для перехоплення, Чжао Сін Лун одразу ж відчув, як його кров і дихання затремтіли в цю частку секунди. Не розуміючи, що сталося, його тіло відірвалося від землі і злетіло в повітря, наче в політ!
Переклад: DaoA
Бета: Buruliy
Подякувати: 4441 1111 3516 9708
T.me/KATARNOVEL
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!