Розділ 1: Присідай, як кінь, що скаче, піднімись у небо та звільни душу з тілом!

 

На початку грудня погода різко змінилась. Вистачило однієї ночі, щоб північні вітри повіяли в небі й принесли на землю сніжинки, що кружляли в танці.

 

Тільки-но сонце почало прокидатись, а пташки співати, як вся земля вже була вкрита товстим шаром снігу.

 

Вана Чао розбудив відблиск снігу за його вікном, тому він подумав, що вже ранок. Але коли хлопець подивився на будильник, який стояв біля його ліжка, то виявив, що була лише п'ята година й він прокинувся на годину раніше.

 

Однак наш герой був не з тих людей, які лінувалися вставати з ліжка. Він тихенько вдягнувся і витратив десять хвилин на вмивання обличчя та полоскання рота. Почувши, що батьки прокинулись, Ван Чао вирішив вийти з дому.

 

Ван Чао став старшокласником. Цього року йому повинно було виповнитися шістнадцять років. Зростом був невисоким, він мав вигляд звичайнісінького хлопака, як усі. Оцінки мав середні. Його матінка й батько давно були звільнені з роботи. Тому їхній поточний дохід не перевищував двох тисяч юанів на місяць. Через це, Ван Чао був тихим хлопцем.

 

За будинком, де мешкав Ван Чао, був парк, що виходив до річки з густим лісом. Місце було віддаленим і похмурим. Посеред лісу виднілася доріжка, яка вела до школи.

 

Ван Чао полюбляв мовчки та на самоті прогулюватись цією стежкою. Йому не подобалась головна дорога, по якій постійно бігали люди. Тому він щодня ходив до школи та зі школи цим шляхом.

 

Дорогою було тихо. Мало хто сюди ходив. Хоча час від часу декілька горобців купчилися на верхівці дерева, вкритого снігом, і цвірінькали веселу пісеньку. Вони також стрибали навколо, і час від часу частина снігу, яка зібралася на дереві, падала, додаючи настрою цвірінькати голосніше та жвавіше.

 

Але сьогодні, коли Ван Чао проходив повз густий сосновий гай, він помітив людину, яка теж йшла стежкою.

 

«Зараз так рано, а хтось уже є тут?» — йому було цікаво, тому цього разу хлопець уважніше дивився у бік лісу.

 

Людина, яка робила щось незрозуміле, була одягнена в білий спортивний костюм і кросівки. Вона мала охайний кінський хвіст і губилась у тіні.

 

Цій дівчині на вигляд було близько двадцяти років. Її рухи були повільними й розтягнутими. Здавалося, що вона практикувала тайцзіцюань*. Але, поспостерігавши трохи часу, Ван Чао помітив, що це було щось інше.

 

Тайцзіцюань* – китайське бойове мистецтво.

 

Він виявив, що очі дівчини були повністю зосереджені на рухах її пальців.

 

Вона повільно простягала руку. І тоді її п'ять пальців точно хапались, а потім швидко відводились.

 

Це повільне розтягування, а потім швидке відведення, змусило Вана Чао згадати, як він намагався зловити рибу руками, коли був маленьким: спочатку повільно опускав руку у воду, щоб риба не злякалась, а потім коли вона наближалась, рука раптово стискалася, хапаючи рибу.

 

Мало того, Ван Чао також помітив, що ця дівчина постійно рухалася по колу. Її стопи завжди були паралельні землі. Здавалося, що вона ступала в каламутну воду.

 

Постава дівчини не була гарною, але рухи, рухи всього її тіла та те, як сила, здавалося, рівномірно розподілена всюди, змусили Вана Чао затамувати подих.

 

Хлопець увійшов у транс, він не знав скільки часу минуло. Та раптом дівчина зупинилась. Вона підняла обидві руки до міжбрів'я, а потім повільно натиснула на живіт. Її ліва нога плавно ступила на землю, і вона видихнула.

 

Ван Чао побачив, як біла пара видихнулася з її рота швидко, ніби стріла.

 

«Як вона так видихає?» — Ван Чао був надзвичайно здивований. Йому закортіло спробувати зробити те саме.

 

Але коли він видихнув у холодне повітря, то утворилася лише маленька біла хмарка, яка невдовзі розсіялась.

 

Ван Чао відмовився прийняти поразку. Хлопець ще раз видихнув щосили. Подув так сильно, що його серцебиття прискорилося, а в очах почало темніти, але все, що вийшло – це та сама маленька хмарка повітря.

 

Поки Ван Чао видихав із великим зусиллям, вона встигла підійти, ледь помітно усміхнувшись, кивнула головою. Це можна було вважати привітанням. А через декілька секунд, вона вийшла з лісу та пішла в невідомому напрямку.

 

У школі хлопець не міг цілий день зосередитися на уроках. Він постійно думав про ту мить, коли дівчина, що бореться з тінню, видихнула. Чим більше його поглинали думки про це, тим більше йому ставало цікаво.

 

Він шкодував, що першим не запропонував почати діалог.

 

Наступного ранку Ван Чао навмисно встав ще раніше. Коли він проходив маленькою стежкою в парку, хлопець знову помітив ту дівчину, яка тренувалась.

 

Цього разу Ван Чао підійшов трохи ближче.

 

Попри те, що він спостерігав за нею, дівчина продовжувала вдавати, що не помічає, і спокійно тренувалась. Коли публічний булінг повітря було припинено, вона підняла руки, натиснула на живіт, обережно ступила на землю й видихнула.

 

Дихання зустрілося з холодним повітрям, тому її подих перетворився на хмаринку, яка полетіла вдалину.

 

Після тренування, дівчина ледь помітно усміхнулась та ввічливо кивнула головою, як раніше. І пішла, не промовивши жодного слова.

 

Так минуло кілька днів. Ван Чао щодня прокидався зрання і негайно біг до того парку, щоб подивитися на дівчину. Як би рано він не прокидався, вона завжди була там. Кожного ранку, о шостій, вона йшла на місце тренувань.

 

Ван Чао декілька разів набирався сміливості підійти та поговорити з нею, але коли хлопець підходив, слова просто губилися у голові, в якій коїлась каша.

 

Кожного разу, коли дівчина закінчувала свою рутину, завжди кивала головою і ледь помітно усміхалась. Вираз її обличчя був дуже доброзичливим, створюючи у Вана Чао відчуття, ніби він знайшов старшу сестру.

 

Так минув тиждень. Попри те, що вони ще не обмінялися жодним словом, Ван Чао відчув, що тепер вони близькі, тому нарешті підійшов до неї, щоб поговорити: 

 

— Сестричко, яким видом бойових мистецтв ти займаєшся?

 

Дівчина усміхнулася: 

 

— Я практикую ушу*.

 

Ушу* – вид спорту, створений на основі традиційних китайських бойових мистецтв.

 

«Ушу...» — Ван Чао не чув історій про ушу, тому єдині прийоми в бойових мистецтвах, про які він знав, були: «Кіготь з дев'яти кісток Їнь», «Вісімнадцять долонь дракона» та «Навичка жаби».

 

Ван Чао знав, що все це вигадка. Однак він ніколи не чув про Ушу.

 

Але хлопець часто спостерігав за тренуваннями дівчини й відчував, що це було дуже загадково. Це виглядало набагато крутіше, ніж інші бойові мистецтва, такі як: карате, тхеквондо, муай тай* і саньда*.

 

Муай тай* – тайський бокс.

 

Саньда* – або саньшу, рукопашний бій.

 

— Що таке ушу? — запитав Ван Чао.

 

Дівчина все ще усміхалася: 

 

— Бойове мистецтво не для показухи, а для вбивства ворогів. Це є справжнє ушу.

 

Хлопець почув це, й відчув неймовірний приплив енергії: 

 

— Сестричко, ти можеш навчити мене цього!?

 

Дівчина уважно оглянула його з ніг до голови та кивнула: 

 

— Ти спостерігав за мною тиждень, тож я бачу, що ти маєш надзвичайну рішучість. Як тебе звати?

 

— Мене звати Ван Чао, — представився він. — Цього року мені виповниться шістнадцять. Сестричко, як твоє ім'я?

 

— Мене звуть Тан Цзи Чень, — у дівчини завжди була ледь помітна усмішка.

 

Хлопець виявив, що обличчя її гарне і гладке, наче нефрит.

 

— Твої ноги слабкі. Ти ж ніколи подібним не займався? Якщо ти маєш бажання вчитись, то я навчу тебе стояти, як кінь.

 

"Стійка коня!!!" — Ван Чао почув це й відчув, як у нього розболілася голова. 

 

— Сестро Тан, усі знають, що це таке, як це робити. Тобі справді потрібно мене вчити цьому?

 

— Якщо так, покажи мені, як ти це робиш, — Тан Цзи Чень зробила два кроки, а потім наказала Вану Чао почати.

 

Ван Чао негайно викинув руки вперед та розставив ноги. Хлопець залишався нерухомим, стійким і стабільним: 

 

— Сестро Тан, так?

 

Тан Цзи Чень не відповіла. Вона просто усміхалася, дивлячись на нього.

 

Незабаром у хлопця почали боліти коліна. Потім затремтіли ноги. Заболів поперек. Він увесь горів, а по тілу почав виступати піт.

 

Ван Чао знав, що більше не може продовжувати, тому підвівся і потер коліно: 

 

— Сестро Тан, як тобі?

 

Тан Цзи Чень похитала головою: 

 

— Якщо ти будеш залишатися нерухомим, то все, чого ти досягнеш – хвора спина. Стійка коня... Важливе слово – кінь. Треба стояти, як кінь.

 

— Стояти, як кінь? — Ван Чао не зрозумів.

 

— Ти коли-небудь спостерігав, як хтось їздить верхи? — Тан Цзи Чень була серйозною. — Коли людина їде верхи, вона рухається угору та вниз разом з конем. Стійка коня походить від розуміння того, як їздити верхи. Тому, коли ти займаєш цю стійку, ти також повинен рухатися угору та вниз, ніби ти їдеш верхи. Коли людина їздить верхи, сила походить від коня. Але на рівному місці все по-іншому, твоя сила буде такою, ніби ти асимілювався із тілом коня. Якщо ти будеш стояти, ніби стовбур столітнього дуба, то вся вага твого тіла буде припадати на коліна. Продовжиш довго залишатися у такому положенні, то заробиш болячки на них.

 

— Так складно? — хлопець ніколи не думав про таке. Для нього це були просто присідання. Він ніколи не здогадувався, що існує стільки важливих правил.

 

— Подивись, як присідаю я, — мовила Тан Цзи Чень. Коли вона стала в стійку. Ван Чао побачив, як її тіло легко рухається вгору-вниз, наче вітерець дмухає на хвилі.

 

— Спробуй, — дівчина демонструвала, а Ван Чао уважно слідував за кожним рухом.

 

— Під час присідання сила спочатку йде на підошву. Піднімаючись, твої пальці ніг повинні бути, як курячі лапки, й впиватися кігтями в землю. Коли пальці втягнуться, ти відчуєш зміни в кістках і м'язах. Після того, як коліна піднімуться, щільно розтягни стегна, випрями спину і вдихни.

 

— Для присяду вниз твої ноги повинні бути схожими на перетинчасті лапи качок і гусей. Твої пальці на ногах мусять розслабитися. Таким чином розслаб ще коліна, стегна і спину. Не забувай видихати.

 

— Якщо дотримуватимешся таких правил, то не пошкодиш своє тіло, залишаючись на одному місці надто довго.

 

Чим більше Ван Чао слухав, тим більше все набувало сенсу. Він неодноразово кивав головою і робив, як казала Тан Цзи Чень.

 

На початку він не міг виконувати такі рухи. Але з Тан Цзи Чень поруч, щоразу, коли Ван Чао займав неправильну позицію, вона штовхала його ногою.

 

Кожна частина тіла, де Ван Чао був штовхнутий, дуже боліла. З цим болем він скеровував себе і приймав правильне положення.

 

— Твої ноги не повинні бути так широко розставлені, зіжми до дюйма*. Від початку до кінця ти повинен бути точно в межах одного дюйма. Чим точніше, тим краще! — Тан Цзи Чень була дуже суворою, коли корегувала хлопця.

 

Дюйм* – 2,54 сантиметра

 

Звичайно, після вивчення цієї стійки, здатність Вана Чао залишатися на місці й нікуди не хилитись збільшилася з п'яти хвилин до двадцяти.

 

Але через двадцять хвилин Ван Чао відчув, що в нього запаморочилося у голові. Ця нерухомість викликала в нього відчуття, ніби він хворий на морську хворобу.

 

— Паморочиться голова, наче ти хворієш на морську хворобу, тебе нудить? — здавалося, Тан Цзи Чень знала, що відчуває хлопець.

 

Ван Чао негайно кивнув головою.

 

— Тобі не потрібно продовжувати. Можеш припинити. Положення для нижньої частини тіла правильне, але твоя голова не в правильному положенні. Коли ти в стійці, підіймай голову до неба.

 

— Що ти маєш на увазі під підняттям голови до неба? — Ван Чао встав, важко дихаючи. Через деякий час відчуття нудоти зникло.

 

— Це термін, який використовується в Багуа* та Сін Ї Куан*. Це важко пояснити. Просто слідкуй за мною. — Тан Цзи Чень думала вголос. — Іди до дамби річки, і ти зрозумієш!

 

Багуа* – китайське бойове мистецтво.

 

Сін Ї Куан* – китайське бойове мистецтво.

 

Поза парком була велика річка. Декілька років тому, там побудували дамбу із залізобетону. До вершини вели довгі та круті сходи.

 

Тан Цзи Чень схопила Вана Чао і швидко піднялась сходами.

 

Коліна Вана Чао все ще нестерпно боліли від виконання вправи. Після того, як його тягнули й змушували підійматися десятками сходів, у нього взагалі не залишилось сил, щоб просто стояти.

 

— Поглянь! — Тан Цзи Чень не стала чекати, поки Ван Чао відпочине, і вказала на величезну річку.

 

Ван Чао подивився й побачив бурхливі течії, що мчали вперед, величезні води, хвилі, які вирували й вдарялися об берег, купи білого снігу, що накопичились на березі річки. Ця сцена змусила хлопця почуватися надзвичайно спокійно.

 

Дивлячись, він відчув, що всьому його тілу стало набагато комфортніше. У нього більше не боліли ноги й перестала нити спина.

 

— Стій прямо і дивись у далечінь. З таким поглядом, ти відчуєш розслаблення, а втома зникне. Це називається вознесіння, — Тан Цзи Чень пояснила Вану Чао міркування так, ніби вона справді була старшою сестрою.

 

— Коли ти їдеш верхи, твій кругозір особливо розширюється. Якщо ти будеш дотримуватись правил, то не відчуєш втоми. Згадай, як тебе нудило. Тоді ти відчув, ніби морську хворобу. Вийди на палубу. Відчуй вітер, подивись на горизонт, і тобі стане набагато краще. Ось чому, коли переходиш у стійку коня, потрібно не тільки присідати. Ти також повинен розширити свій огляд. Тільки така стійка правильна. Усі вони мають свої міркування, засновані на реальному житті. Просто люди часто не помічають їх. Це наші предки поєднали й створили бойові мистецтва. Бойові мистецтва – це не якась казка. Це вкорінене в реальному житті. Поки ти будеш уважним, зможеш перетворити те, що здається нічим, на магію.

 

Ван Чао вислухав її, і здавалося, багато чого зрозумів.

 

Він відчув, ніби великі двері, яких він ніколи раніше не помічав, повільно відкриваються.

 

— Я розповіла тобі теорію і правильну поставу. Спочатку займайся пів місяця. Коли мине час, я прийду сюди й чекатиму на тебе. Але тільки якщо ти станеш ліпшим, — закінчила Тан Цзи Чень та повільно пішла, спускаючись сходами.

 

Над розділом працювали:

Переклад з англійської: Buruliy

Вичитка: Moonrise Darkness

Коректура: Moonrise Darkness

Редактура: Moonrise Darkness

Бета-рідер: Buruliy

Подякувати: 4441 1111 3516 9708

https://t.me/KATARNOVEL

Далі

Розділ 2 - Використовуй лікоть, щоб ударити, як спис!

Розділ 2: Використовуй лікоть, щоб ударити, як спис!   Відчуваючи, що слова Тан Цзи Чень мали для нього певну заслугу, Ван Чао проводив кожен ранок і день, практикуючи стійку коня. Підпершись ногами й трохи опустившись, він підіймав голову й дивився далеко перед собою.   У результаті він покращив свою витривалість з десяти хвилин до тридцяти без особливих зусиль за два дні.   Крім того, Ван Чао почав розуміти, що його тіло стає більш спритним.   Після вечірніх тренувань він міг заснути за декілька хвилин.   Хлопець продовжував дотримуватися свого режиму. Коли настав шкільний час, він удавав, що сидить на стільці, і вправлявся у стійці коня на уроці. Навіть коли писав, він імітував хвилеподібні рухи Тан Цзи Чень.   На щастя для Вана Чао, він сидів на останній парті. Тож ніхто не помічав того, чим він зайнятий.   Час минав швидко. Так знадобилося пів місяця, перш ніж Ван Чао відчув, що його тіло стало надзвичайно підтягнутим. У школі був подіум заввишки з його шию. Не розбігаючись, Ван Чао міг застрибнути на нього.   Настав день, коли він мав зустрітися з Тан Цзи Чень. Хлопець прибув рано.   Дівчина вже чекала на нього. В білому спортивному костюмі, її обличчя виглядало досить ніжним.   Побачивши наближення Вана Чао, очі Тан Цзи Чень засяяли.   — Я не думала, що всього за півмісяця у тебе відбудуться такі зміни. Навіть твоя постава при ходьбі значно покращилася.   Коли Ван Чао почув ці слова, він не міг не усміхнутися:    — Чи навчить мене сестра Тан чогось сьогодні?   — Е? Незалежно від того, чого тебе навчають, ти повинен бути повністю зацікавлений у цьому для повного ефекту. Здається, ти маєш рішучість, щоб вивчити Ушу, — Тан Цзи Чень дивилась на Вана Чао, наче той був якимось смарагдом.   — Сідай, поговоримо, — Тан Цзи Чень сіла на кам'яну лавку неподалік. — Ти знаєш, як ще називають Ушу?   Ван Чао похитав головою.   — В останні роки правління династії Цін*, Сунь Ятсен* очолював революційну партію і вбив багатьох чиновників династії Цін, навіть принца, за допомогою багатьох практиків бойових мистецтв. Після цього, було створено Китайську Народну Республіку. Сунь Ятсен і Фен Юсян* чекали, поки Всекитайські збори народних представників просунуть бойові мистецтва. Тоді уряд заснував Центральний інститут Ушу, запросивши школи та секти з усіх дисциплін. Тайцзіцюань, Багуачжан, Чоу Ґар, Бадзи Цю'ань, Чу Джао, Хунґ Ґа, Муай Тай, Піґуакван, Реслінг та незліченна кількість інших бойових мистецтв об'єдналися під назвою Ушу.   Цін* – імператорська династія, що керувала Китаєм у 1636–1912.   Сунь Ятсен* – революціонер та політичний діяч.   Фен Юсян* – китайський військовий та політичний діяч.   — Єдиний Китай, — Ван Чао крутив у роті ці два слова, намагаючись згадати історію своєї країни.   — Тієї епохи, з'являлися усілякі генії. Але зараз, через сто років, усі вони, як рідкісний мінерал, — Тан Цзи Чень говорила, та про щось думала. — Тоді, я покажу тобі на практиці.   — Спробуй схопити мене, — Тан Цзи Чень говорила з Ваном Чао, який стояв позаду неї.   Ван Чао негайно спробував схопити її за плечі. Плавним поворотом правий лікоть дівчини встромився прямо у Вана Чао, як спис.   Рухи Тан Цзи Чень були повільними, що дало Вану Чао час зреагувати. Обидві його руки інстинктивно висунулися назовні, щоб заблокувати її лікоть.   Хто б міг подумати, що в той момент, коли хлопець вступить у контакт, рука Тан Цзи Чень стане схожою на батіг і вхопиться між ніг Вана Чао.   У хлопця не було часу зреагувати, оскільки рука дівчини вже летіла до нього.   Ван Чао вражено скрикнув, коли раптом відчув, як холодні тремтіння пройшли від куприка до голови, від чого з'явилися сироти.   — Повернутися, удар ліктем, удар у пах, — Тан Цзи Чень злегка відвернулася, і забрала свою руку.   Зі здивованим виразом обличчя Ван Чао пробурмотів собі під ніс:    — Сестро Тан, як називається цей рух?   З яскравою усмішкою Тан Цзи Чень відповіла:    — У секті Багуачжан це називається «Долоня Їнь», у секті Сін Ї — «Долоня, що летить», а в секті Тайцзіцюань це називається «Великий Кулак», — з цими словами Тан Цзи Чень почала ще детальніше пояснювати трюк. — Китайський бокс зародився з давніх часів. Хід складається з простого обертання, кидка ліктем зі значною силою, майже як спис. Коли опонент намагається заблокувати, ти вдаряєш униз.   — У давні часи, коли армія використовувала списи, вони встромляли їх вперед і блокували удари. Тоді зброю супротивника можна було вибити з рук ворога. А тепер, коли намагаєшся зробити цей прийом, ти повинен уявити, що володієш списом.    — Поглянь! — Тан Цзи Чень ще раз продемонструвала рух, коли її лікоть полетів униз з ударом, а рука рухалася, ніби батіг. — Під час останнього удару твоя рука має бути напруженою, щоб її можна було вважати за камінь. Це також те, що секта Тунбей називає «Удар руки, що падає».   — Йди додому і відпрацюй цей рух. Через три дні я покажу щось інше, — Тан Цзи Чень закінчила фразу та пішла.   Протягом трьох днів Ван Чао полірував цю «Долоню Їнь». Проте, хоч скільки він намагався, не міг поворухнути рукою, подібно до батога, і видати такий різкий звук, як у Тан Цзи Чень.   Через три дні Ван Чао зустрівся з дівчиною.   Вислухавши його, Тан Цзи Чень почала голосно сміятися:    — Ти маленький довбик. Тільки почав вчитися, але вже хочеш зробити такий удар? Бойові мистецтва мають три важливі вершини. «Чистий Цзінь», «Прихований Цзінь» і «Трансформований Цзінь». Коли ти досягнеш вершини «Чистий Цзінь», зможеш повторити звук. Після того, як звук буде створено, ти можеш бути рівним майстрам бойових мистецтв. У тебе попереду довга подорож, а це лише твій перший крок. Закрили тему. Сьогодні я навчу тебе чогось іншого.   Тан Цзи Чень раптово похилилася, та лівою рукою схопила хлопця між ніг:   — Це захоплення – вбивчий трюк секти Тайцзіцюань. А також варіант руху «Долоня Їнь» із секти Багуачжан. Секта Сін Ґуї називає це «Мавпа, що краде персик».   За кілька днів Ван Чао навчився удару «Долоні Їнь», через що виглядав досить гнівно: «Що ти за сестра така!?»   — Слухай. Якщо коли ти намагаєшся схопити, а ворог відступає то руку на землю, хапаєш пісок і кидаєш його в обличчя. Використовуючи трюк «Ліва, що хапає птаха, права, що хапає землю», майстер Тайцзіцюань, Ян Лу Чан переміг так багатьох супротивників.   П.П: «Птах» є сленговим словом, що означає член.   Ван Чао знав Ян Лу Чаня. На телебаченні актор Ву Цзін зіграв роль Ян Ю Цзяна, який був створений за зразком Ян Лу Чаня в останні роки правління династії Цін. У золоту добу бойових мистецтв він був легендарною постаттю.   «Птах хапає... пісок хапати... це...» Ван Чао сказав:    — Під нами всюди бетон. Який тут пісок хапати?!   — Дурень, коли мавпа присідає, вона використовує свій хвіст, аби не гепнутись. У людей немає хвостів, тому, рука повинна бути заміною. Тварини використовують свої хвости, щоб підтримувати рівновагу. Коли ти використовуєш цей рух, рука повинна підтримувати рівновагу. Якщо ти присідаєш на землю, через що не можеш схопити за промежину і тебе намагаються відкинути ногою, ти можеш відштовхнутися самотужки! Якщо вдарити не вдається, то можна запросто схопитися за пісок... Якщо піску немає, то можна захиститися від удару ногою.    — Це насправді підступний хід, — Ван Чао раптом зрозумів, що уявлення про Тайцзіцюань, яке він мав, тепер назавжди зруйноване.   — Хлопче, це не для показухи чи практики. Це один зі способів убити! Ти повинен знайти й вдарити по слабкому місці! Коли ти борешся за своє життя, що ж, маєш бути підступним? — Тан Цзи Чень підвелася. — Добре, я розповім тобі. Бойові мистецтва мають три різні форми. Для боротьби, практики та шоу. Не варто недооцінювати Тайцзіцюань, коли його рухи здаються повільними та плавними. Тобто для шоу. Практика зовсім інша. Справжнє Тайцзіцюань – бойове. Це те, що розуміє лише маленька купка людей.   «Боротьба, тренування та шоу... Чи багато ще подібного?» — Ван Чао зрозумів. Кожне нове слово дівчини давало все більше розуміння.   — Тайцзіцюань виглядає досить слабко, коли виконуються обережні рухи, але це лише заради виступу. Бойова форма жорстка і швидка. Цей тип Тайцзіцюань можна описати лише як створення «кулаку». Подивись, увесь Тайцзіцюань обертається навколо таких ударів, як «Блокувальний удар» і «Кидаючий удар тілом».   Тан Цзи Чень зробила два раптові рухи, від яких усе її тіло різко відкинуло. Руки дівчини видали декілька звуків у повітрі, неначе щось вибухнуло.   Коли хлопець побачив це, він миттєво сіпнувся назад.   «Чи змогла б людина витримати подібне?»   — У давні часи кожен удар мав бути швидким і жорстоким. Зверни увагу на героя роману Лі Юан Ба «Драматизована історія Суй і Тан», який розірвав усіх під небом. Коли Тайцзіцюань було засновано, він дав назву кожному трюку «удар чогось».   — Як колись казав майстер Багуачжан, Чжен Тін Хуа, долоня Багуачжан могла зрушити гору і бити ніби батіг. Майстер Сін Ї Шан Юн Сян казав, що ті, хто практикують будь-яке бойове мистецтво, завжди будуть слабшими за інших, якщо використовуватимуть не ту силу, а ті, хто воюють, будуть слабшими, якщо замість сили Багуачжан використовуватимуть силу Тайцзіцюань. Протягом наступних кількох днів я навчу тебе «Долоні Їнь» і «Мавпі, що краде персик». Це бойові прийоми, які не потребують багато сили.   — Що означає використовувати силу Тайцзіцюань та Багуажан? — запитав Ван Чао.   — Сила Багуачжан полягає у використанні інерції, щоб раптово здійснити вибухову атаку, — Тан Цзи Чень ще раз продемонструвала, вдаривши повітря. — Для того, щоб використати цю силу, потрібно бути розумним, лютим і швидким.   — Сила Тайцзіцюань – це підготовка м'язів до повільніших рухів, — з цими словами Тан Цзи Чень ще раз показала, ніби вона викручує мокру губку. — Використовуючи силу Тайцзіцюань, потрібно бути повільним, важким і стійким.   — Розумним, лютим і швидким... Повільним, важким і стійким… — Ван Чао повторив ці шість слів, намагаючись відрізнити їх.   Тан Цзи Чень сіла:    — Тоді давай, якщо ти зможеш ознайомитися з «Мавпа, що краде персик» за три дні, я навчу тебе дечого нового.   Ван Чао кивнув головою. Протягом наступних трьох днів він практикував рухи знову і знову.   Але коли він спробував відпрацювати «Мавпа, що краде персик», зіткнувся з проблемою. Коли хлопець робив присідання, його ноги починали дико боліти.   Після пів місяця вправляння в стійці коня м'язи його ніг також покращилися, з точки зору гнучкості. Трохи попрактикувавшись, і понад тисячу разів присідаючи, він нарешті позбувся проблем.   Через три дні Ван Чао знову зустрівся з Тан Цзи Чень.   Над розділом працювали: Переклад з англійської: Малюче Вичитка: Moonrise Darkness Коректура: Moonrise Darkness Редактура: Moonrise Darkness Бета-рідер: Buruliy Подякувати: 4441 1111 3516 9708 https://t.me/KATARNOVEL

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!