Імперський капітал

Досягнення доньки герцога
Перекладачі:

Наступного дня я з Танею, Райлом і кількома охоронцями вирушила до королівської столиці.

Коли ми без проблем прибули до столиці, ми зупинилися в резиденції і попрямували до королівського палацу.

Я думала, що піду до королівського палацу після того, як поговорю з батьком або Берном, якщо вони будуть там, але, схоже, вони обидва вже зібралися в королівському палаці.

Гадаю, що там багато повоєнних справ, які треба переробити, тож, гадаю, цього слід було очікувати.

Я чула від матері, що...... батько ще не повністю одужав, тому хвилююся за його здоров'я.

Коли я пішла до Королівського палацу з цими думками, то виявила, що палац все ще вирує шумом, на відміну від звичної тихої, але урочистої атмосфери.

"......Ми чекали на тебе, сестричко."

Це був Берн, який чекав на вході.

"О...... Не можу повірити, що Берн дочекався, поки я прийду і зустрінуся з нею."

"Це означає, що справа дуже важлива....... І в цій країні немає нікого, хто міг би подумати про мою сестру як про «щось»."

"Що ж...... ти молодець."

Потім, під керівництвом Берна, ми з Танею продовжуємо.

"...... новини від герцогів Армелія. Дуже добре, сестро."

"Дякую."

"...... Я хотів би обговорити це пізніше, але наважуся спершу запитати тебе. Ти відмовилася вийти заміж за Кадіра, чи не так?"

"Так, відмовилася....... але не хвилюйся, тобі не доведеться турбуватися. Мене не буде вдома до того часу, як ти візьмеш владу над герцогством Армелія."

Голос був бадьорим, але Берн чомусь посміхався.

"Я хотів поговорити з тобою про це...... сестро, чому б тобі не перебрати на себе герцогство Армелія?"

"Що ти маєш на увазі......?"

Пропозиція Берна змусила мене зупинитися на місці.

"Чому? Тому що ти законна спадкоємиця герцогства Армелія. Що робить тебе законною? Ти старша дитина, і твої досягнення роблять тебе, за всіма ознаками, найбільш підходящою людиною для того, щоб стати лордом Армелії."

"Але......"

"Як член герцогства Армелія, я теж хотів би, щоб ти стала наступним главою герцогів Армелія."

"Які ваші плани......?"

"Все, що я хочу - це продовжувати брати участь у національній політиці. Я думав про те, щоб купити будинок десь у королівській столиці і жити там....... Ну, я подумаю про це пізніше. Наразі це все. Ми прийшли."

Як і казав Берн, ми справді опинилися перед найрозкішнішими дверима.

Чесно кажучи, я настільки заклопотана тим, що сказав мені Берн, що не маю часу на розмову з Летицією.

"Вибачте, пані Летиція."

Берн постукав і відчинив двері.

Мені нічого не залишається, як повернути голову і стати перед нею.

"Давно не бачилися, Айрис-сама."

"Давно не бачилися, Летиція-сама. Я не усвідомлювала цього тоді, і прошу вибачення."

Берн киває головою на нашу розмову.

"......вибачте, що перериваю нашу розмову. Ви двоє вже зустрічалися раніше?"

"Так, зустрічалися. Так. Коли я колись давно таємно їздила до міста."

На слова пані Летиції я гірко посміхаюся.

Якщо подумати, то я не пам'ятаю, щоб Берн знав, чим я займалася, коли працювала з Діном.

"......У будь-якому разі, дуже дякую, що прийшли сьогодні, коли ви були втомлені. Тепер, леді Айрис. Чи можу я попросити вас піти зі мною до вежі, де її утримують, якнайшвидше?"

"Так, звичайно."

Я, леді Летиція, Берн і Таня почали йти до вежі разом.

Чим далі ми йшли дорогою, тим менше ставало людей.

Пройшовши деякий час, ми дійшли до місця призначення.

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!