Служниця підійшла, щоб допомогти Нін Шу піднятися. Вона сперлася об подушки і подивилася на маленький молочний пиріжок. Вона спробувала пом'якшити голос і сказала:

— Твоя Матінка-Імператриця в порядку, не хвилюйся.

— Матінка-Імператриця, цей покірний син був дуже наляканий. Цей покірний син був дуже наляканий тим, що Матінка-Імператриця залишить цього покірного сина. Цей покірний син більше не буде себе погано поводити і буде старанно вчитися, щоб зробити Матінку-Імператрицю щасливою!

Маленький молочний пиріжок міцно тримався за руку Нін Шу.

— Матінка-Імператриця в порядку. Матінка-Імператриця не залишить тебе.

Вона зібрала кожен грам терпіння, яке мала, щоб втішити цю дитину. Наразі в неї паморочилося в голові, серце важко билося. Здоров'я цього тіла було дуже слабким. Вона відчула втому навіть від того, що сказала кілька слів.

— Іди до себе і вмий обличчя, добре?

Нін Шу подала знак служниці, щоб та забрала дитину. Маленький молочний пиріжок пішов з небажанням і постійно стурбовано озирався, але все одно слухняно пішов разом зі своєю нянькою.

Щойно дитина пішла, Нін Шу витерла холодний піт з чола. Однак від цього простого руху, вона знову вкрилася потом.

— Ваша Імператорська Величність, настав час приймати ваші ліки.

Служниця принесла чашу з ліками. Нін Шу її взяла та принюхалася. Це були ліки зі зміцнювальними властивостями. Там не було отрути, але вони все одно марні для цього тіла.

Проблема початкового хоста в тому, що вона занадто багато переживала через усе.

— Прибери. Ця Імператриця відпочиватиме, — спокійно сказала Нін Шу.

Служниця забарилася. Вона з побоюванням глянула на Нін Шу, а потім опустила голову і сказала:

— Імператорський лікар сказав, що Ваша Імператорська Величність повинна приймати ці ліки вчасно.

— Ця Імператриця знає, що робить. Іди геть.

Голос Нін Шу був роздратованим, тому служниця одразу забрала чашу і пішла.

Після цього Нін Шу лягла та приготувалася отримувати історію.

Початковий хост була Імператрицею Янь. Її звали Сяо Сяо і її дідусь був головнокомандувачем цієї країни. Поки принци боролися за трон, початковий хост була дружиною, яку всі принци хотіли викрасти. Однак, зрештою, Сяо Сяо вибрала нинішнього Імператора, Хо Цина, який тоді був четвертим принцом.

Четвертий принц був дуже розумним і здібним чоловіком. Заручившись підтримкою головнокомандувача, він успішно зійшов на трон, і початковий хост стала Імператрицею.

Хо Цин був дуже стриманим і зазвичай поводився холодно та відсторонено. Його мало цікавили жінки, він не виявляв жодного інтересу до жінок із Внутрішнього Палацу. Початковий хост народила дитину тільки після п'яти років шлюбу з ним. І цією дитиною був той молочний пиріжок, якого вона нещодавно бачила. Його звали Хо Ченван.

Сяо Сяо старанно працювала, підтримуючи порядок у Внутрішньому Палаці, щоб Хо Цин не турбувався про всіх його дружин і наложниць. П'ятнадцятого числа кожного місяця, він приходив до палацу, щоб відвідати її, і вони іноді стрибали в ліжку. Початковий хост хотіла більше дітей після народження Хо Ченвана, але навіть через кілька років так і не завагітніла. Нарешті, вона здалася і поклала всі надії на сина. Хо Ченван на цей момент був усього лише дитиною, але початкових хост змусила його почати навчання.

Хо Цин теж ставився до Хо Ченвана, як до свого спадкоємця. Сяо Сяо була жінкою. Жінкою, якій вдалося стати Імператрицею. Звісно вона розуміла, що Хо Цин не кохав її і одружився тільки для того, щоб заручитися підтримкою її дідуся.

Однак Хо Цин був високим і гарним, до того ж Імператором, тому Сяо Сяо неминуче закохалася в нього і намагалася бути хорошою дружиною. Вона думала, що вони житимуть разом, поки не постаріють, а потім її поховають в одній могилі з ним. Але доля зробила несподіваний поворот.

Усе почалося, коли Хо Цин приніс з полювання золоту лисицю. Вона була дуже розумною і поводилася майже як людина, тому Хо Цин її обожнював.

Він постійно носив її з собою, чим би не займався. Коли він їв, лисиця теж їла стегенця за столом з ним. Вони спали разом і навіть разом милися. Хо Цин був практично приклеєний до цієї золотої лисиці, не рахуючи тих випадків, коли йому було потрібно бути присутнім при дворі.

Поступово він перестав приходити у Внутрішній Палац. Він навіть більше не відвідував палац Імператриці п'ятнадцятого числа. Кілька місяців він не відвідував жодну зі своїх дружин або наложниць.

Це було просто неприродно. Хо Цин, чоловік, раптово втратив інтерес до своїх основних інстинктів і практично залишив палац, повний жінок, в'янути. Хоч у них і був чоловік, вони всі були немов вдови. Після того, як усі ці жінки прийшли до неї в сльозах, початковий хост вирішила піти і запитати Хо Цина, що відбувається.

 

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!