Все завжди починається з гостя

Re: Життя в іншому світі з нуля
Перекладачі:

-Він переходить на спринтерський біг, рветься вперед.

Повітря обдуває піт, що стікає з його чола на очі. Він змахує його, ігноруючи. Його легені болять з кожним вдихом. Його нутрощі скручуються у вузли.

Він зціплює зуби і розсіює весь свій біль. Єдине, що залишається в його голові - це всесвітня «мета».

«-!»

Хтось кричить десь далеко. Голос все ближче і ближче, наближається до Субару, коли він біжить. З їхнім криком як орієнтиром, як маяком, він мчить вперед, вперед.

«-!»

Несамовитий голос тягне його за собою. Не звертаючи уваги на біле світло, що заливає його зір, він біжить. І,

???:«Гол, це ж треба!»

Щойно він перетинає фінішну лінію, що незграбно тягнеться під ногами, небо і земля міняються місцями. Дрібні бур'яни тикають йому в маківку, і Субару миттєво притискає руку до землі, щоб перекотитись вперед. Звична дія гасить його імпульс, і після ще двох непотрібних перекатів він приземляється на землю, розпластавшись.

Субару: « Бхаах! Ааахг! Все болить! Все пече! Але все скінчено! Я зробив це!»

Роблячи вдих за вдихом, він все ще знаходить у собі сили кричати. Він скаржиться, щоб підбадьорити своє завмираюче серце. Він не повинен відчувати, що його втома - це просто знос, або що його зусилля - це просто перенапруження. Він повинен пам'ятати, що це ще не кінець, і все ще попереду. Кожного разу, коли він намагається встановити, де знаходиться фінішна пряма, щоб принести собі задоволення, Субару прикладає руку до грудей і думає про ту ніч.

???: «Гарна робота, Субару.»

Невеличкий силует потрапляє в поле зору Субару зверху. Мила дівчина з довгим світлим волоссям та екстравагантним вбранням - Беатріс.

Її сукня, що розвівається, виглядає недоречно на лузі, коли вона подає Субару рушник. Він бере його і енергійно витирає голову рушником насухо.

Субару: «О, дякую. Хотілося охолонути, тож це ідеальний варіант».

Беатріс: «Я скажу тобі, що Петра охолодила його, перш ніж ти почнеш приписувати це мені. Піди подякуй їй, і вона, гадаю, буде стрибати від радості».

Субару: «Петра справді дуже уважна. Але дивно бачити тебе тут, Беко. Щось змінило твій настрій?»

Субару розмахує руками, сідає і підповзає до Беатріс. Вона притискає руку до стегна, відводячи погляд.

Беатріс: «Це просто примха».

Субару: «Ого, так це була примха».

Беатріс: «...І я хотіла особисто побачити, який ти, коли викладаєшся на повну».

Відводячи погляд, Беатріс легко розкриває свої приховані наміри. Тепер вона набагато чесніша. Субару гостро відчуває, що з часом він завоював її довіру. Беатріс виглядає так, ніби хоче щось сказати Субару, коли він посміхається, але,

Беатріс: «Насправді, це має включати більше, ніж просто прогулянки. Що буде далі?»

Субару: «Я хочу, щоб ви знали, мадемуазель, що така прогулянка сама по собі є досить виснажливою. Не можу сказати, чи виправдаю я ваші очікування, але далі я долатиму смугу перешкод на шляху до мрії».

Беатріс: «...А, так, справді. Ти маєш на увазі дитячий майданчик, який Гарф збудував у лісі. Перешкода...?»

Субару: «Смуга перешкод. Не потрібно змушувати себе запам'ятовувати це. Просто ігноруй її».

Беатріс: «Але Субару, я хочу розуміти кожне сказане тобою слово».

Плавна лінія спонукає щоки Субару ще більше розслабитися. Беатріс виглядає спантеличеною його реакцією, перш ніж усвідомлює, що вона щойно сказала, і вираз її обличчя миттєво змінюється. Її щоки стають чарівно рожевими, як ягоди.

Беатріс: «Н-ні, я не це мала на увазі... просто так вийшло, мабуть».

Субару: «Ні-ні-ні, не хвилюйся, я точно знаю, що ти мала на увазі. Все добре, я теж тебе люблю».

Беатріс: «Насправді ти нічого не знаєш!»

Субару сміється, стрибає на ноги і підхоплює на руки кислувату Беатріс. Вона виглядає незадоволеною в його обіймах, але не скаржиться на те, що її несуть.

Беатріс: «Субару, від тебе тхне потом».

Субару: «Тоді дихай ротом. Або просто злийте ману напряму.»

Беатріс: «Я вип'ю тебе досуха, якщо це те, про що ти просиш».

Субару: «Це ти будеш плакати після цього».

Беатріс: «Припини свої дурниці!»

З Беатріс на руках Субару кидається бігти. Його дихання нормалізується під час їхнього жарту. Беатріс - ідеальна вага для бігу від доріжки в полі до смуги перешкод у лісі. Адже вона набагато легша, ніж виглядає. Практично пір'їнка.

Субару так легко парить з нею в руках, що у нього, мабуть, виросли крила.

♦♦♦

Їхній новий маєток потопає в зелені не менше, ніж старий. Чагарники рясно ростуть по всій території зелених гір. Субару відчуває, як прохолодний вітерець розвіває його волосся, коли він кидається бігти.

Субару: « Добре! Все! Гаразд!»

Ліс настільки пишний, що топить у зелені все, що видно. Тут Субару вистрибує вперед і злегка торкається рукою бокової колоди, долаючи перешкоду лише невеличким стрибком та своїм імпульсом. «Стрибки» виявляються ефективним засобом пересування в місцях, засіяних перешкодами, або в міських районах з великою кількістю будівель. Субару часто дивився по телевізору паркур - вид спорту, за яким Субару дивувався надлюдським подвигам спортсменів, і завжди був вражений. Він ніколи не думав, що колись сам буде тренуватися в цій галузі.

Субару: «Хап! Ха! Добре!»

Скелелазний пристрій - це зірка цієї смуги перешкод, яку Субару доручив побудувати Гарфу. Один великий стовп утворює центральну опору, а колоди зібрані разом у просторі навколо нього. По суті, це класичний тренажерний зал у джунглях, але з легким авангардним відтінком.

Ця штука виглядає дуже складною для підйому, навіть якщо робити це повільно. Субару стрибає на неї з усієї сили, використовуючи легкий контакт пальців рук і ніг, щоб вистрілити вгору, наче по вертикальній стіні. Він мчить швидше, ніж око може встигнути вловити все, що відбувається на вершині спортзалу в джунглях. Але цей трюк - не просто трюк, а ще й цільове призначення спортзалу.

Субару: «Хап! Хап! Гап!»

Субару досягає невеликої опори на піку, перш ніж стрибнути на найвищу точку конструкції. Він дивиться вниз. Висота падіння становить близько шести метрів. Очевидно, що на дикій, порослій мохом землі нічого не лежить. Якщо колись земля могла бути м'якою, то тепер вона витоптана і тверда. Це означає, що жахливе падіння, безумовно, буде болючим. Однак,

Субару: «- Ха!»

Без жодних вагань Субару стрибає вниз, на тверду землю. Абсолютно беззахисний, цей стрибок може здатися найгіршим з його звичайних нерозсудливих вчинків. Але Субару без вагань витягує ноги і торкається землі. Страждаючи від жахливого болю від удару, він корчиться в жахливій агонії - чи ні.

Субару «-»

Субару згинає ноги і пригинається, щоб пом'якшити удар, перекочується вперед, щоб ще більше уникнути пошкоджень. Ще один перекат, і знову на руки та коліна, перш ніж він зводиться на ноги, не зазнавши жодних ушкоджень. Він лише відмахується, витираючи бруд зі свого спортивного костюма.

Це ще один трюк паркуру: приземлення і перекат. Трюк передбачає приземлення в поєднанні з перекатом для розсіювання удару. Це дозволяє безпечно падати з помірної висоти. Якщо для надлюдей це не проблема, то для звичайної людини Субару це питання життя і смерті. Просто практика цієї техніки повинна розширювати його горизонти щодо того, на що він здатен.

Субару: «Ось і все. Це покращило твою думку про мене?»

Субару широко розводить руками і дивиться на Беатріс, яка за всім цим спостерігала. Беатріс спокійно сидить на пеньку для глядачів, її очі розширюються.

Беатріс: «Чесно кажучи, я трохи здивована. Гадаю, це дещо покращило мою думку».

Субару: «Ти знову закохалася в мене?»

Беатріс: «Субару, останнім часом мені важко зрозуміти, що ти хочеш мені сказати!»

Субару: «Я лише хочу знати, що ти мене любиш.»

Ставлення Беатріс вже демонструє це більш ніж достатньо. Субару посміхається почервонілій, обуреній Беатріс, перш ніж озирнутися.

Як видно з цього паркуру, частину лісу перетворили на смугу перешкод для Субару. Ніхто не збирається скаржитися на це, оскільки це на землі Розваля. Але Субару має притримати своє щире бажання відправити Гарфа на будівництво, побачивши, з якою легкістю він розчистив ліс і побудував це.

Гарф напрочуд спритний і уважний до деталей. Можливо, його ранній, нерозважливий талант розквітне в майбутньому в інших сферах.

Субару: «Як би там не було, на сьогодні ми закінчили.»

Беатріс: «Мабуть, так.»

Субару ловить рушник, який кидає йому Беатріс, і витирає піт, як він це робив у полі. Потім він розминає ноги, талію тощо. Старий світ уже втовкмачив йому, що важливо бути гнучким, але тепер, коли він серйозно тренує своє тіло, він справді відчуває ефект.

Він не може робити шпагат, але став більш гнучким. Він ставить ногу на найближчий стовбур дерева і витягує тіло. Коли він сідає і розкидає ноги, Беатріс підходить до нього ззаду і притискає його до землі, дозволяючи йому нахилитися вперед.

Субару: «З розтяжкою покінчено. Гаразд, давайте повернемося до маєтку і підемо звідси».

Беатріс: « Так, так, так».

Раніше цей коментар викликав би у неї образу, але Беатріс сприймає його без суперечок. Вона звикла до того, як Субару поводиться з нею, і до того, як вона реагує на це. Беатріс простягає до нього руку. Субару приймає її, і, тримаючись за руки, вони виходять з лісу.

Субару: «Беко, ти стримуєш витрати мани? Таке відчуття, що ти береш менше, ніж зазвичай».

Беатріс: «Я принаймні достатньо уважна, щоб піклуватися про тебе, коли ти втомлений».

Субару: «Боже мій, як неймовірно змінилася твоя думка лише за ці дві короткі години. Але я не бажаю, щоб ти страждала від цього, повертайся до звичного життя».

Субару криво посміхається до Беатріс, коли піднімає їхні скріплені руки. Вона відводить погляд убік і зітхає. Миттєво виникає звичне відчуття. Беатріс потрапляє всередину зачиненої брами Субару. Це чорний хід, призначений для вилучення мани з Субару, не проходячи через браму. Тільки вона може користуватися цією лазівкою, і вона є рятівним кругом для Субару.

Брама Субару, яка була пошкоджена, повністю перестала функціонувати. Але втрата брами не заважає йому виробляти невелику кількість мани. Насправді він продовжує генерувати все більше і більше мани, незважаючи на відсутність виходу. Якщо залишити все як є, мана всередині Субару вийде з-під контролю, і він лусне, як жаба, що надулася - ось як він це розуміє.

Але не зважаючи на те, чи вибухне він насправді, Беатріс каже йому, що це небезпечно. Оскільки обмін маною, необхідний для збереження їхнього контракту, одночасно вирішує проблему, Субару і Беатріс обов'язково повинні мати фізичний контакт принаймні раз на день. Субару постійно накопичує крихітні запаси мани, а Беатріс потрібна мана, щоб функціонувати. Як з точки зору особистості, так і з точки зору конституції тіла, їхня сумісність чудова.  Хоча,

Субару: «Якби ви могли викачувати ману з людей поза нашим контрактом, ми могли б легко тримати вас у режимі мега-лолі.»

Беатріс: «Не думай про це. Я думала, що ми вже давно про це домовилися. І ти накопичуєш ману, нехай і в невеликих кількостях. Навіть якщо вона крихітніша за горобину сльозинку.»

У Беатріс є особливість: вона висмоктує ману тільки у свого напарника.  Раніше вона постійно і випадковим чином висмоктувала ману з людей в особняку Розваля, але, очевидно, це було пов'язано з використанням Забороненого архіву в якості посередника.

Беатріс: «Заборонений архів був влаштований для того, щоб бути посередником у споживанні мною мани, фактично висмоктуючи її з живих істот, які перебували в маєтку».

Пояснила Беатріс. Тож план викачування мани з Гарфа, який, схоже, переповнений нею, або з Емілії, яка спочатку намагалася впоратися з її величезним запасом, виявився марним. Ніби хтось мовчки підказує йому: звісно, це не спрацює так ідеально.

Але, хоча спочатку це його розчарувало, зараз він радий цьому.  Дотик до Беатріс тепер є ритуалом, що представляє більше, ніж просто їхні стосунки, і йому подобається відчувати істинність їхнього зв'язку. Відносини між спіритуалістом Субару і духом Беатріс дещо відрізняються від стосунків у звичайних спіритуалістів. Їм потрібно усвідомити, як їхнє партнерство представляє їх самих, роблячи подібні речі.

Беатріс: «Я вже закінчила. Гадаю, цього достатньо, щоб наповнити мене на сьогодні».

Субару: «О, кей, хаа... нічого, до цього... хаа... хаа... хаа...»

Беатріс: «Я вже вирішила не коментувати твою маячню.»

Закінчивши свій щоденний ритуал, Беатріс пильно дивиться на Субару. Вони сходять з лісової стежки на асфальтовану дорогу, доводячи, що вже близько до маєтку. Стежка нагадує ту, що вела до села Арлам, але тепер, коли вона перетинає сусіднє місто Костул, все здається набагато менш віддаленим.

Беатріс: «Якби я мала обирати, я б сказала, що віддаю перевагу тихому лісу.»

Субару: «Я думаю, що гучні міста і тихі ліси мають свою привабливість. Я б не обрав щось одне. Але оскільки столиця - єдине велике місто, яке я поки що бачив, Костул здається досить новим.»

Беатріс: «Насправді, ХРМПФ. Субару, твої ідеї не збігаються з ідеями Бетті, я гадаю.» Беатріс явно незадоволена.

Субару тягне її вперед, примовляючи «так-так», поки він прямує стежкою до маєтку. Коли,

???: «Субару-сама! Беатріс-чан!»

Хтось вигукує їхні імена, і вони піднімають очі. Вони бачать дівчину, яка біжить до них від дороги до особняка. Її обличчя і голос знайомі, а чарівний вираз обличчя прояснюється, коли вона бачить Субару і Беатріс. Її каштанове волосся до плечей розвівається на вітрі.  Котячі округлі очі надають її виразному обличчю ще більшого шарму. Будь-хто зловить себе на тому, що посміхнеться її доброзичливому, милому ставленню.

Солодка польова квітка, недосяжна для будь-кого. Це було б гарним описом для Петри Лейт.

Петра: «Я якраз йшла за вами. Слава богу, що ми не розминулися».

Сказала Петра, підбігши до них, захекана, притиснувши руку до грудей. Субару у відповідь погладжує Петру по голові.

Субару: «Куди поспішати? Ми ж не збиралися тікати. Ти щойно спекла ті пироги ідеальної для нас температури, чи що?»

Беатріс: «Гадаю, тоді цілком логічно, що вона поспішала. Адже це неймовірно важливо.»

Петра: «Ні! Це не так! Ви, народ, поводитеся як придурки!»

Петра надуває щоки, коли Беатріс урочисто киває, і йде, щоб прибрати руку Субару з голови. Але щойно її руки стискають його руки, вона зупиняється. Вона продовжує тримати Субару за руку, її щоки червоніють, коли вона продовжує,

Петра: «Залишимо поки що пироги осторонь, це дещо інше. В маєтку з'явився гість. Емілія-сама сказала, щоб я пішла і привела вас, і...»

Субару: «Зачекай, Петра. Зупинись тут. У мене жахливе передчуття щодо цього.»

Петра: «Що?»

Явно насторожений, Субару зупиняє Петру. Вона виглядає здивованою, але Беатріс - ні. Ну, так. Беатріс була свідком того ж, що й Субару, адже вони разом відтоді, як переїхали до нового маєтку. З того часу і до того дня, коли вони покинули Святилище, сталося чимало подій.

Субару: «І розмова відбувається за тією ж схемою. Коли ти з'являєшся, щоб забрати мене, або Фредеріка, або іноді Отто чи Гарф це завжди означає неприємності. Я багато чому навчився».

Беатріс: «Гість несподівано з'являється, коли Субару немає вдома... дійсно, я вважаю, що це саме той випадок, який пророкує нещастя».

Петра: «Б-Беатріс-чан, ти вживаєш слова, які вживає Субару-сама...! Субару-сама, припиніть вчити її дивним речам!»

Субару: «В маєтку прийнято вважати, що Беко може робити все, що заманеться. Але, як би там не було, гість прийшов. Петра, я і Беатріс відсутні через біль у животі».

Петра: «Ні! Ти! Не роби цього! Емілія-сама буде розлючена! А я не маю причини не слухатися її. Ходімо, сюди!»

Петра раніше була прихильницею Субару, але життя тут призвело до того, що вона почала виступати проти нього, коли це було необхідно.

Вона хапає Субару за руку і тягне його за собою, докладаючи максимум зусиль, щоб відтягнути його геть. Поки вона це робить, Субару дивиться на Беатріс, її рука в його руці.

Субару: «Беко.»

Беатріс: «Насправді, приємного вам дня.»

Субару: «Ти теж йдеш!»

Беатріс: «Гадаю, так!»

Це починається як благання про допомогу і миттєво переростає у зацікавленість. Беатріс швидко намагається звільнитися від нього, але Субару міцно стискає її ліву руку. А її праву руку тримає Петра, залишаючи її без можливості вирватися. Субару відмовляє Беатріс у втечі, а Петра відмовляє Субару у втечі, і трійця вирушає у своїй безглуздій домовленості до маєтку.

Субару: «Я знаю, що вже пізно виганяти гостя... але мені просто хотілося б, щоб нас попередили раніше.»

Петра: «Тобто, мати посланця на посланців? Але тоді ми не знатимемо, наскільки далеко треба вийти, щоб заздалегідь їх зустріти. Це і так зрозуміло.»

Субару: «Я просто кажу, що було б добре для психічного здоров'я та стосунків між людьми, якби ми щось з цим зробили. Так чи інакше, Петра, ти знаєш, хто сьогодні у нас в гостях?»

Зустрічати гостя буде Петра, Фредеріка або Рам. Одна з трьох. Оскільки Петра пішла за Субару, одна з двох інших буде мати справу з гостем.

Петра: «Ну, не зовсім...»

Субару: «Ти не знаєш? Можливо, ти не бачила їхнього герба, але ти мала би бачити посланця. І навіть якщо не бачила, я впевнений, що вони б тобі щось сказали, коли наказали забрати нас...»

Петра: «Вони неймовірно поспішали, казали, що гість надзвичайно важливий. Але вони не виглядали важливими».

Субару: «Ви не можете багато судити за зовнішнім виглядом людей. Іноді трапляються маленькі дівчатка з потужними бурами, які також керують темними силами. Хоча вони можуть здаватися просто одягненими в сукні лолі, насправді вони керують...»

Беатріс: «Закрийся!»

Беатріс припиняє жарти, залишаючи Субару мовчати. Петра дивиться на мовчазного Субару, все ще хвилюючись.

Петра: «Я теж більше не суджу людей за їхньою зовнішністю».

Субару: «Це добре, Петра. Не знаю, що сталося, щоб змінити це, але важливо, що ти це зробила».

Петра: «Я думала, що новий бридкоокий господар, який приїхав у село, був диваком... але це не так».

Субару: «Це був бумеранг!»

Субару, вражений несподіваним для себе ударом, нахиляє голову до Петри. Не зважаючи на її перші враження від нього, важливо те, про що вона згадувала раніше. Петра не судить людей за зовнішнім виглядом, але цей відвідувач все одно здавався їй дивним.

Субару: «І які вони?»

Петра: «Мабуть... кошеня?»

Субару: «Кошеня?»

При слові « кошеня » в уяві постає образ сірого котячого духу, що виляє довгим хвостом. Почуття Субару до нього складні, і є речі, про які вони повинні поговорити після його повернення.

Субару: «Треба запитати про його доньку».

Беатріс: «Я теж подумала про Баббі, але Петра напевно бачила його раніше, я гадаю. Тож це не може бути він. Петра, а що це було за кошеня, як гадаєш?»

Петра: «Це так мило, що ти теж називаєш їх кошенятами, Беатріс-чан».

Беатріс: «Пет! Ра!»

Обурено каже Беатріс дражливій Петрі. Петра відповідає: «Вибач, вибач», - і задумливо піднімає очі вгору.

Петра: «Гадаю, це були не зовсім кошеня. Я ніколи не бачила їх раніше, але гадаю, що це були напівлюди з котячого роду. Коли я думаю про напівлюдей, я завжди згадую Великого Брата Гарфа».

Субару: «Гарф змішаної раси, і у нього немає явно виражених напівлюдських рис. Найкраще, що можна помітити при ближчому розгляді, - це те, наскільки напружені його очі».

І, напевно, можна згадати його гострі ікла. За словами Гарфа, його ікла завжди будуть рости, подібно до іклів гризунів, і йому потрібно гризти тверді предмети, щоб зберегти їх довжину і гостроту. Не рідкість, коли Рам або Фредеріка розлючуються на нього після того, як застають його за гризінням поручнів маєтку.

Субару: «Отже, прибула напівлюдина, яка виглядає як напівлюдина. Якщо вони котячі, то вони, мабуть, звіролюди, і я знаю кількох таких».

У Столиці це - даність, але в Костулі також є багато напівлюдей-напівзвірей. Тривалий період часу дискримінація напівлюдей була ліквідована у володіннях Розваля, любителя напівлюдей. Він зробив цю місцевість кращим регіоном для життя напівлюдей, принаймні так каже місцевий вухатий бармен. Але Петра, яка проводить свій час, працюючи в особняку, а на вихідні їздить до села Арлам, а не до Костула, звісно, менш знайома з ними.

Петра: «Я зрозуміла. Чи не могли б ви показати мені Костул у мій наступний вихідний?»

Субару: «Так, звичайно. Я впевнений, що ти будеш їздити туди на шопінг і таке інше, і ти захочеш завести якомога більше друзів».

Субару дає цю необдуману обіцянку, і Петра стискає кулак. Беатріс лише зітхає і криво посміхається Субару.

Субару: «І ось ми тут. Повернулися до нашої улюбленої оселі.»

Під час їхньої розмови в поле зору потрапляють ворота, і Субару піднімає свої руки, з'єднані з руками дівчат. Він ігнорує їхні протести, оскільки цей жест змушує їх потягнутися, виправити власну поставу і подивитися на особняк.

Це новий особняк на місці старого, згорілого. Його екстер'єр має той самий західний вигляд, що й попередній, і має аналогічний дизайн. Між вхідними воротами і дверним прорізом є простір, з садовими газонами, які оточують гравійну доріжку. З правого боку знаходиться фонтан, а з лівого - доріжка, що продовжується до бічної частини особняка, де припарковані карети, в яких є стайні для земляних драконів.

Фонтан має інсталяцію з різнокольорових квітів, і щодня у визначений час він поливає їх водою. На одній частині клумби знаходиться город Субару і Петри, що дозволяє їм збирати свіжі овочі в сезон. Коли врожай щедрий, його дуже хвалять.

Група проходить через палісадник і гравійну доріжку, що веде до великих подвійних дверей. Стукалка повторює форму фамільного герба Мазерів, використовуючи мотив хижака, що справді створює відчуття, ніби це первинний маєток Мазерів.

Субару: «Я помітив незнайому карету біля стайні. Гадаю, це гості».

Петра: «Карета - це драконяча карета, але її тягнув не хтось схожий на Патраш-тян. Це був не дракон, а більше схожий на великого пса».

Субару: «Тягне великий собака... насправді, можливо, це...»

Згадуючи свій внутрішній бестіарій, Субару отримує підказку про особу відвідувача. Але перш ніж він може дійти до певної відповіді, розгадка знаходить його. А саме,

???: «О! Привіт, містере, давно не бачились! Як поживаєте?»

Безглуздо веселий, пронизливий голос налітає на Субару, лякаючи його, коли він відчиняє дверцята. Петра криво посміхається, а Беатріс злегка стискає руку Субару. Краєм ока він спостерігає за цими реакціями і дивиться вперед, на постать, що прямує до нього.

Вона маленька. Вона нижчі за Петру, але трохи вищі за Беатріс. Це означає, що вона дитячого зросту, але, можливо, це найвищий зріст, який вона коли-небудь матиме. Її тіло вкрите короткою помаранчевою шерстю, а насторожені котячі вушка просто чарівні. Її очі сповнені цікавості, а гучний рот пустотливо вигнутий. Її довга помаранчева коса дуже жіночна, а ідеально підібраний білий халат робить її ще більш милою.

Вона фактично двоноге кошеня, і в якомусь сенсі - мрія кошатників. Котячий народ - і той, кого знає Субару.

Субару: «Мімі! Давно не бачилися. Ти, як завжди, сповнена енергії!»

Мімі: «Мм! Угу! Я супер-пупер повна енергії! Ви зрозуміли, містере! І я навіть підросла, і тепер я доросла. Хм!»

Мімі притискає руку до стегна, хвалькувато посміхається, коли її хвіст хитається туди-сюди. Вона лише виглядає як жвава, енергійна дівчина, але насправді вона - віце-капітан компанії найманців-звіролюдів «Залізне Ікло», що володіє неабиякою бойовою доблестю та багатьма іншими сюрпризами. Колись вона допомагала Субару в боротьбі з Білим Китом і Петельгейзом, і поділяє його схильність бути до нудоти дружелюбним і фамільярним з усіма, що, мабуть, робить її найкращим другом, якого він непомітно для себе знайшов протягом усього шляху.

До речі, «Залізне ікло» - це, по суті, приватна армія політичної опонентки Емілії Анастасії Хошин, тож вони є ворогами, виходячи з цього. Але вороже ставитися до Мімі - це абсолютно безглуздо.

Субару: «Дякую, що пройшли весь цей шлях. Гаразд, знайомство. Цю милу покоївку звуть Петра. Вона майбутня всемогутня покоївка, яка працює в нашому маєтку. А ця відверто насторожена лолі - Беатріс.»

Мімі: «Гаразд! Я зрозуміла! Покоївка, яку звати Петра, і твоя дитина! Зрозуміла! Я цього не забуду!»

Беатріс: «Я відчуваю, що вона запам'ятає мене у жахливо неналежний спосіб...!»

Беатріс тремтить, ховаючись за спиною Субару. Здається, вона боїться Мімі і того, наскільки невблаганно вона наступає. Мімі нещадно накидається на неї,

Мімі: «Що? Ти ніколи не будеш такою великою, як я, якщо будеш так зменшуватися! Давай, вилазь, вилазь!»

Беатріс: «Ні, ні, ні, зупинись! Бетті не проти бути маленькою, а ти й так занадто мала, щоб таке казати!»

Мімі: «Хм! Слухай новобранець. Я величезна всередині, тож моя зовнішність скоро наздожене мене! Бос так сказав!»

Беатріс: «Це нісенітниця!»

Мімі тягне Беатріс на передній план, повністю тримаючи її в руках. Беатріс шукає порятунку в Субару, але йому подобається спостерігати, як вона соромиться людей і водночас заводить друзів, і він просто спостерігає за нею батьківським поглядом.

Петра: «Субару-сама. Беатріс-чан дивиться на вас з жахом.»

Субару: «Люди дорослішають, борючись зі своїми слабкостями. Беко надто відразлива до всього нового, тож найкраще їй почати розвивати в собі менталітет чемпіона вже зараз. Мамо, давай поспостерігаємо за нею мовчки.»

Петра: «М-мамо... т-так, давай.»

Субару відчуває свою помилку, коли бачить, як Петра червоніє і замовкає. Але виправляти її було б занадто складно, тож він вирішує залишити все як є. Він переключає свою увагу на Мімі, яка танцює кола по кімнаті, міцно тримаючи Беатріс за руки.

Субару: «Якщо ти тут, то де інші... твої брати чи Рікардо з тобою? А ще я б дуже хотів, щоб клятий Юліус не з'являвся без попередження».

У лицаря Анастасії, Юліуса Юкуліуса, дуже складні стосунки з Субару. Субару сумнівається, що може бути з ним щирим, навіть коли бачить його віч-на-віч. Субару знає, що йому важко спілкуватися з Анастасією, але вона все одно краща за Юліуса. Але Мімі відкидає побоювання Субару, хитаючи головою.

Мімі: «Ні. Тут немає ні Хетаро, ні Тіві, ні Боса, ні Юліуса, ні міледі! Тільки я! Я тут сама по собі! Хм!»

Субару: «Це вражає і все таке, але... навіщо ти тут тоді?»

Мімі: «Уммм, уммм, ага, точно!»

Мімі нахиляє голову, перш ніж накинутися на Беатріс. Не звертаючи уваги на те, що Беатріс поспішає її підтримати, Мімі сонячно посміхається,

Мімі: «Я запрошую вас на вечірку! Міледі сказала, що давайте всі разом потусуємося! Тож я тут, щоб запросити вас! Я дуже схвильована! Супер! Дуже!»

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!