28
До тебе додому?
Цзян Чен Ян на мить був приголомшений, і яйце, яке він щойно взяв, з бульканням впало в миску, розливши суп усередині. Не звертаючи уваги на бруд на своєму тілі, він інстинктивно схопив руку Лін Хуа Ань і пальцями витер суп з тильної сторони руки, дивлячись на обпечену шкіру, він сказав нервово і винувато: "Хуа Ань, вибач, я обпік тебе, це все моя вина, що я не був обережним.
Лін Хуа ань відсмикнув його руку і посміхнувся: "Зі мною все гаразд, я не відчув ніякого жару.
Вона вся почервоніла, це я винен, що був таким необережним. Цзян Чен Ян був розбитий горем.
Лін Хуа Ань безпорадно сказав: "Нічого страшного, я пам'ятаю, що казав тобі, що моя шкіра така, що від маленького удару на ній з'являється синець, це дійсно нічого страшного.
У вас є крем від опіків? Якщо ні, я піду в аптеку і куплю.
Лін Хуа Ань безпомічно змінив тему: "Капітан Цзян, ти ще не казав, коли звільнишся?
Що? Цзян Чен Ян був приголомшений, потім відреагував і сказав дещо незручно: я не впевнений, але має бути три дні вихідних.
Три дні? Це свідчить про те, що Цзян Чен Ян також покладає на нього певні надії. Очі Лін Хуа Ань блиснули посмішкою, і він сказав: "Тоді капітан Цзян може добре відпочити.
Так, після стількох днів поспіль настав час зробити перерву. Хуа Ань, схоже, що ти чергуєш у магазині щовечора, але я не бачив, щоб ти відпочивав. Цзян Чен Ян несвідомо помішував локшину в мисці паличками, не кліпаючи очима, дивлячись на Лін Хуа Ань.
Я сліпий і багато чого не можу робити, тому замість того, щоб сидіти вдома на самоті, я краще прийду і нагляну за крамницею, принаймні, зможу заробити трохи грошей. Лін Хуа Ань був настільки проникливим, що, безумовно, міг почути послання Цзян Чен Яня, яке не було озвучене.
Перше, що тобі потрібно зробити, це добре усвідомити, що ти робиш.
Я люблю бути тихим, мені не подобаються такі ситуації. Лін Хуа Ань зробив паузу, а потім сказав: "Я люблю читати, але я сліпий, тому якщо капітан Цзян вільний, то міг би прийти і почитати мені".
Якщо ти вільний, ти можеш почитати мені. Цзян Чен Ян підсвідомо погодився, але, відреагувавши, трохи зніяковів і пояснив: "Насправді, я теж люблю читати, але зазвичай я дуже зайнятий, тому добре, що у мене буде відпустка, і я можу почитати з тобою". Посмішка під очима Лін Хуа Аня стала ще сильнішою, коли він сказав: "Які книги любить читати капітан Цзян?
Я люблю читати романи, особливо кримінальні розслідування, можливо, це пов'язано з моєю професією. А ти, Хуа Ань, які книги ти любиш читати?
Мені подобаються книги з історії, і, звичайно, романи, але існує дуже мало книг, перекладених шрифтом Брайля, тому зазвичай Ян Ю читає мені, коли у нього з'являється час.
Ян Ю? Думаючи про те, що він бачив вчора ввечері, Цзян Чен Ян не зміг втриматись від кислого почуття на серці і сказав: "Хуа Ань, а чим займається Ян Ю? Він виглядав так, ніби мав багато вільного часу.
Він керує компанією, і зазвичай він дуже зайнятий, але останнім часом він досить вільний.
Чим більше дивишся на нього, тим більше стискається серце Цзян Чен Яня, виникає запитання, відповідь на яке не дає спокою: Ян Ю гарний, сімейний і добрий, зазвичай за ним повинно бігати багато дівчат, у нього є дівчина?
Я не чув, щоб він про це говорив, але йому цього року виповнилося лише 25 років, саме час робити кар'єру, з особистими проблемами не варто поспішати. Лін Хуа Ань запитав, здавалося б, недбало: "Капітан Цзян, скільки вам років і чи є у вас дівчина?
Мені 90 років...тобто мені 30 років, дівчини ще немає. Очевидно, що це дуже поширене питання, але Цзян Чен Ян дуже нервував, відповідаючи на нього.
Той факт, що він зміг очолити відділ кримінальних розслідувань у віці 30 років, красномовно свідчить про здібності Цзяна. Однак у такому віці пора було б знайти собі партнера і закохатися, чи не час сім'ї почати тиснути? Лін Хуа Ань не став переводити розмову на інше русло.
Наша професія неприємна, ми зазвичай дуже зайняті на роботі, можемо працювати понаднормово більше половини місяця, яка людина захоче знайти нас для стосунків. Що стосується моєї сім'ї, то я давно переїхав жити самостійно, і у мене не дуже хороші стосунки з ними, тому у мене немає проблем з тим, щоб мене закликали одружитися- сказав Цзян Чен Ян, спостерігаючи за реакцією Лін Хуа Аня.
Тоді чи є у капітана Цзян хтось на думці?
Серце Цзян Чен Яна стислося, і він зібрав усю свою мужність, щоб сказати це, але слова були такими: "Поки що ні". Хуа Ань, а ти?
Очі Лін Хуа Ань блиснули, і він відповів: "У мене є дехто, в кого я закоханий, але я ніколи не можу бути впевненим у почуттях іншої людини, тому ми поки що залишаємось друзями.
У тебе є хтось, хто тобі подобається? Цзян Чен Ян був приголомшений, на серці у нього було кисло, але він сказав так, ніби нічого не сталося: - Хто це, тобі зручно сказати?
Лін Хуа Ань безпорадно зітхнув у серці і сказав: Це важко сказати, вибач.
Нічого страшного, я занадто різко запитав. Цзян Чен Ян помішав локшину в мисці і відчув себе ще більш незручно.
Кислий присмак у словах Цзян Чен Яна чітко почув Лін Хуа Ань, який посміхнувся і сказав: "Слухай, я так зайнятий розмовами, що затримую капітана Цзян від їжі, тож їж, а то локшина охолоне".
О, добре. Цзян Чен Ян подивився на локшину в мисці і з'їв її не відчувши жодного смаку. Незабаром він підвівся і сказав: "Хуа Ань, я піду помию посуд".
Побачивши, що Лін Хуа Ань кивнув, Цзян Чен Ян розвернувся і пішов у підсобку, вимив посуд і вичистив форму для млинців, перш ніж повернутися до скляного вікна. Його серце потеплішало, коли він побачив склянку молока, що стояла на столі. Помітивши зміну в його настрої, Цзян Чен Ян не міг не посміхнутися гірко і зітхнув: Цзян Чен Ян, Цзян Чен Ян, я не думав, що у тебе, завжди спокійного і витриманого, буде такий день.
Ван Лей, який спостерігав за цим, не втримався від гримаси і прошепотів на вухо Лін Хуа Ану: Босе, цей дурень витріщається на вас і посміхається, з першого погляду я розумію, що у нього погані наміри щодо вас.
Цзян Чанпін всередині дзвону несподівано заговорив: "Господарю, ви подобаєтеся капітану Цзян.
Лін Хуа Ань злегка піджав губи і сказав: "Капітан Цзян, молоко тепле, пийте його, поки не охололо".
Лін Хуа Ань ледь помітно посміхнувся під світлом, миттєво зігріваючись цієї пізньої осінньої ночі.
Цзян Чен Ян підняв куточки рота, підійшов до Лін Хуа Ань і сказав з посмішкою: "Добре".
Якщо ви так розпусно посміхаєтеся, то, мабуть, у вашому серці немає нічого доброго, босе, вам треба бути обережним.
Учителю, подивіться, як глибоко впали його очі, але він сам цього ще не помітив.
Посмішка під очима Лін Хуа Аня посилилася, коли він спокійно сидів перед вікном, відчуваючи тепло, що виходило від тіла Цзян Чен Яна.
Пізно вночі в крамниці залишилися лише Лін Хуа Ань і два привиди. Знайшли голову Цзян Чанпіна, одягнену в одяг, який Лін Хуа Ань спалила для нього, щоб приховати жахливі рани на його тілі; тепер він виглядав не таким страшним, як раніше, хоча все ще був жахливим. Він з побоюванням з'явився в дверях і сказав: "Учителю, чи не налякаю я його своїм виглядом?
Лін Хуа Ань безпорадно сказав: "Ти задавав це питання десятки разів.
Цзян Чанпін саркастично відповів: "Я просто боюся, що налякаю його".
Лін Хуа Ань заспокійливо відповів: В очах закоханого, ким би не стала інша людина, він не буде наляканий, а лише розбитим.
Цзян Чанпін гірко посміхнувся і сказав: Учителю, мені шкода, що я змусив його чекати на мене три роки, а натомість був покинутий. Як ви думаєте, він дійсно прийде до мене? За словами команди Цзян, ви повинні слухати дуже чітко, наскільки глибокі почуття Конг Фана , ви самі повинні мати глибоке уявлення про це, він має можливість побачити вас востаннє, правда це чи ні, він прийде, ви терпляче чекайте.
Цзян Чанпін замовк і тихо стояв біля дверей, дивлячись у темряву ночі. Яскраві фари прорізали темряву, і біля магазину зупинився автомобіль Ян Ю, а за ним і Конг Фан, на якого так довго чекав Цзян Чанпін.
Він тут, він справді тут! Цзян Чанпін схвильовано подивився на Конг Фана, і його голос вже захлинався від ридань.
Двері крамниці штовхнув Ян Ю, і пролунав приємний дзвінок, після чого з'явився Конг Фан, який увійшов через тіло Цзян Чанпіна. Цзян Чанпін приголомшено застиг на місці, дивлячись на Конг Фана зі складними емоціями, що спалахували в його очах.
Ян Ю підійшов до Лін Хуа Аня і сказав теплим голосом: "Хуа Ане, цю людину привезли.
Добре. Лін Хуа Ань посміхнувся і кивнув головою.
Привіт, ви пан Лін? Конг Фан подивився на Лін Хуа Аня.
Вітаю, пане Конг, не потрібно бути підозрілим, мені теж дехто довірив цю справу. Але дозвольте мені задати ще одне питання, чи бажаєте ви побачити його востаннє?
Ви дійсно можете дозволити нам зустрітися?
Конг Фан нервово подивився на Лін Хуа Ань, якби йому раніше сказали, що він може зустрітися з мертвим, він би насміявся, але сьогодні він з легкістю пішов за незнайомцем, м'яко кажучи, від одного лише слова "кохання" він втратив розум.
Лін Хуа Ань кивнув і сказав: "Тоді ти хочеш його побачити?
Конг Фан відповів: "Так, звичайно!
Добре, тоді приготуйся, він може виглядати трохи жахливо.
Нічого страшного, яким би він не став, в моєму серці він залишається тим самим Цзян Чанпіном, якого я кохаю. Конг Фан ніжно посміхнувся.
Ян Ю, зачини двері крамниці.
Зрозумів. Відповів Ян Ю і потягнув двері на себе.
Жовтий талісман раптово спалахнув, і Цзян Чанпін, який стояв біля дверей, повільно проявився, дивлячись на Конг Фана, який стояв до нього спиною.
Конг Фан був приголомшений, потім повернувся, щоб подивитися на Цзян Чанпіна, сльози миттєво потекли з його очей, і він сказав тим же здавленим голосом: "Чанпін, це дійсно ти!
Це я. Цзян Чанпін хотів піти далі, але потім зупинився на місці.
Побачивши це, Конг Фан, незважаючи на ситуацію, побіг вперед і міцно обійняв Цзян Чанпіна, промовивши здавленим голосом: "Чанпін!
Цзян Чанпін занепокоєно штовхнув Конг Фана і сказав: "Фан, відпусти мене, я тепер привид, моя енергія Інь важка, твоє тіло її не витримає.
Я не відпущу, я більше не відпущу! Конг Фан тримався за нього ціною власного життя.
Цзян Чанпін подивився на Лін Хуа Аня, шукаючи допомоги, і сказав: "Учителю".
Лін Хуа Ань зітхнув і сказав: "Інь-ци в твоєму тілі була прикрита мною, це не завдасть йому шкоди, не хвилюйся".
Цзян Чанпін не міг не зітхнути з полегшенням від його слів, підняв руку і міцно обійняв Конг Фана, спочатку добре складений чоловік перетворився лише на жменю кісток, його серце не могло передати, наскільки це було важко, він сердечно сказав: Пробач, Фан, це моя вина!
Ні, ні, це я винен, я повинен був відчайдушно боротися за те, щоб залишити тебе, якби я не відпустив тебе, як би це могло статися. Ченгпін, пробач, пробач.
Дивлячись на двох людей, які міцно обіймалися, двоє чоловіків і привид зітхнули в унісон, вони, очевидно, були парою закоханих, але тепер вони стали відокремленими один від одного, це був дійсно шлях світу.
Вони говорили одне одному про свої сердечні почуття, але не могли не розлучитися, хоча й не могли відпустити одне одного. Цзян Чанпін витер куточки очей Конг Фана і на мить завагався, перш ніж сказати: "Фан, я хочу тебе дещо запитати".
Конг Фан глибоко вдихнув, придушуючи емоції, що вирували в його серці, і сказав: "Чи є ще необхідність говорити про це між нами?
Фан, хоча Хань Хань не є моєю біологічною дитиною, у нас є зв'язок між батьком і сином. Я боюся, що Лі Цю Ран і Яо Цзян ніколи не підуть з цього життя, а я не можу залишатися в цьому світі надовго. Я знаю, що це трохи нав'язлива ідея, але я дійсно не можу дозволити йому потрапити до рук когось на кшталт Лі Цзянь.
Але у нього є дідусь і бабуся, навіть якби я захотів його усиновити, це було б марно, це навіть не законно, я не можу провести процедуру усиновлення.
Цзян Чанпін подумав про це і сказав зітхнувши: "Якщо це дійсно не спрацює, тоді давай відправимо його назад в Анченг. Пізніше я напишу заповіт і дам йому мільйон доларів зі свого спадку, що також виконає наш п'ятирічний обов'язок батька і сина.
Конг Фан стиснув руку Цзян Чанпіна, подивився на Лін Хуаня і сказав: "Пане Лін, чи можете ви дати нам ще трохи часу, або Чанпін, чи готовий ти залишитися поруч зі мною назавжди?
Я готовий, звичайно, готовий! Цзян Чанпін також подивився на Лін Хуаня і сказав: "Учителю!
Ні в якому разі! Як тільки термін реінкарнації пройде, а ви все ще залишитеся в світі ян, ви станете лише блукаючим привидом, і з часом ви поступово втратите свідомість і будете проводити свої дні, блукаючи навколо місця, де ви померли.
То ти можеш дозволити йому залишитися зі мною ще на кілька днів?
Ні! Пане Конг, я знаю, що вас пов'язує глибокий і складний зв'язок, але він більше не людина, і я можу тимчасово захистити вас від його іньської енергії, але тільки тимчасово. Ваше тіло дуже слабке, як тільки ви заразитеся іньською ци, ви в кращому випадку захворієте, а в гіршому - проживете коротке життя.
Я не боюся.
Я боюся! Цзян Чанпін зрозумів слова Конг Фана і ніжно промовив: "Фан, мені пощастило, що я зустрів тебе в цьому житті, я винен лише в тому, що мені бракувало хоробрості. А, Фан, забудь про мене.
Хіба я міг би забути, просто сказавши це, як би мені було так боляче?
На серці у Цзян Чанпіна було так важко, але він мусив безжально сказати: "Але я скоро забуду тебе. Я повністю забуду тебе після того, як вип'ю супу Мен По і перейду міст Найхе. Фан, не будь таким дурним, ти такий гарний, ти обов'язково зустрінеш кращу людину. Можливо, ти не зможеш забути мене на деякий час, але з часом ти, звичайно, забудеш. Фан, моє найбільше бажання - це щоб ти жив щасливим життям, пообіцяй мені, що будеш жити добре, гаразд?
Сльози Конг Фана знову покотилися вниз, і він до смерті обійняв Цзян Чанпіна, його холодне, без температури, тіло. Лише через довгий час він задихнувся і сказав: "Гаразд, я обіцяю тобі".
На серці у Цзян Чанпіна було важко, але він безжально відштовхнув Конг Фана, подивився на Лін Хуа Аня і сказав: "Учителю, відпусти мене".
Чанпін
Конг Фан спробував зробити крок вперед, але Цзян Чанпін ухилився і сказав: "Фан, пам'ятай, що ти мені обіцяв".
Лін Хуа Ань зітхнув і прочитав тихе заклинання, коли тіло Цзян Чанпіна зникло. Конг Фан кинувся вперед і спробував схопити його, але його рука була порожня, і він закричав від болю: Чанпін, Чанпін
Пане Конг, смерть - це початок нового життя, не треба так сумувати. Він сказав, що після того, як пройде Дорогу Жовтої Весни, вип'є супу Мен По і перейде міст Найхе, у нього знову буде новий початок.
Конг Фан ошелешено дивився на Лін Хуа аня, і лише через довгий час промовив з болем: " Ви маєте рацію, за винятком того, що в його житті більше не буде мене".
Лін Хуа Ань намацав серветку і простягнув її Конг Фану зі словами: "Пане Конг, ви вірите в карму?
Причину і наслідок? Конг Фан взяв серветку і подивився на Лін Хуа Ань порожнім поглядом.
Причина, чому у вас глибоке кохання в цьому житті, полягає в причині, яку заклав Цзян Чанпін у своєму попередньому житті. Причина вашого кохання в цьому житті полягає в тому, що причина була закладена Цзян Чанпіном у його минулому житті. Причиною смерті Цзян Чанпіна від рук Лі Цю Рана було те, що він сплатив свій борг.
Вічна плутанина? Якщо раніше Конг Фан насміхався з таких феодальних забобонів, то після зустрічі з Цзян Чанпіном він по-справжньому повірив у це, і його переконали всі слова Лін Хуа Аня.
Не хвилюйтеся, його борг сплачено, і в наступному житті його більше не переслідуватимуть привиди.
Конг Фан відчув полегшення від його слів, а коли прийшов до тями, то виявив, що задушливий біль у його серці напрочуд сильно вщух. Він вдячно посміхнувся і сказав: "Пане Лін, дякую вам.
Лін Хуа Ань похитав головою і сказав: "Ви не повинні дякувати мені, я зробив це не просто так.
Пане Лін, ви не тільки дізналися правду для Чанпіна і допомогли йому перевтілитися, але й дозволили нам побачитись востаннє.
Лін Хуа Ань посміхнувся і сказав: "Ян Ю, ти можеш забрати пана Конга назад".
Ян Ю відповів, подивився на Конг Фана і сказав: "Містере Конг, ходімо".
Конг Фан озирнувся, але нічого не побачив, розчаровано кивнув і сказав: "Тоді я потурбую пана Ян Ю". До побачення, пане Лін.
Лін Хуа Ань кивнув і сказав: "Містере Конг, бережіть себе".
Пролунав дзвінок, і двері крамниці відчинилися, а після прохолодного вітерця знову зачинилися. Лін Хуа Ань подивився в бік Цзян Чанпіна і сказав: "Твоя доля закінчилася".
Цзян Чанпін подивився на машину, що швидко віддалялася, і з полегшенням сказав: "Я знаю. Учителю, я хочу скласти заповіт, будь ласка, допоможіть мені.
Лін Хуа Ань дістав з кишені ще один жовтий талісман і тихо прочитав заклинання. Цзян Чанпін знову проявився, знайшов ручку і папір і почав писати. У заповіті йшлося про те, що майно Цзян Чанпіна належало його батькам, а всі картини, які він намалював за життя, належали Конг Фану, і він залишив Цзян Сяо Хану один мільйон доларів.
Перед від'їздом Цзян Чанпін сказав з посмішкою: "Вчителю, я сподіваюся, що ви з Цзяном зможете постаріти разом".
Лінг Хуа Ань ледь помітно посміхнувся і помахав рукою Цзян Чанпіну.
10 листопада 3020 року Цзян Чен Ян отримав вихідний, але сьогодні він встав рано, побіг у ванну кімнату, ретельно прийняв душ і вперше скористався гелем для душу, оскільки завжди користувався лише милом. Поголившись, висушивши волосся феном перед дзеркалом і понюхавши своє тіло, він повернувся до спальні задоволений. Він відкрив шафу, дістав з неї одяг, став перед туалетним дзеркалом, приміряв його один за одним, завагався, перш ніж переодягнутися, і поспішив вийти за двері, взявши з собою мобільний телефон.
Цзян Чен Ян під'їхав до найбільшої книгарні в Хуачжені і довго дивився на полиці з історичними книгами. Він не дуже цікавився історією, і майже забув всю історію, яку вивчав у студентські роки. Після деяких роздумів він взяв свій мобільний телефон, відкрив пошукову систему і почав шукати книги з історії, перекладені шрифтом Брайля, а потім вирішив купити всі книги з набору.
Після того, як Цзян Чен Ян заплатив за книги, він упакував і запечатав п'ять коробок з ними, так багато, що вони не помістилися в багажнику, і їх довелося запихати на заднє сидіння. Сидячи в машині, Цзян Чен Ян озирнувся на дві коробки з книгами на задньому сидінні і не зміг втриматись, щоб не підняти куточки рота. Знову замислившись, він дістав мобільний телефон і набрав номер Яо Мін.
Телефон довго дзвонив, перш ніж йому відповіли, і в трубці почувся незадоволений голос Яо Мін: "Капітане, я зараз у відпустці, а ви дзвоните мені о дев'ятій годині, тільки не кажіть, що у вас є інша справа.
Вже дев'ята година, а ти все ще спиш, дивись, щоб не розтовстіти і не перетворитися на свиню.
Капітане, якби ви не були моїм начальником, я б занесла вас в чорний список за те, що ви дзвоните мені о дев'ятій годині.
Гаразд, досить дурниць, я хочу тебе дещо запитати. Цзян Чен Ян на мить завагався і сказав: - Ти казала, що я маю купити подарунки для першого візиту до друзів?
До друга? Що за друг, які у вас стосунки? недбало запитала Яо Мін.
Просто друг, відносини в порядку, я думаю. Цзян Чен Ян раптом пошкодував, що подзвонив.
Почувши, що в словах Цзян Чен Яна щось не так, Яо Мін, яка щойно поводилася безтурботно, раптом сповнилася енергії і схвильовано сказала: "Капітане, ви ж не підете до будинку брата Ліна, чи не так? Ви так швидко розвиваєтеся? Ви взагалі збираєтеся бути в будинку?
Цзян Чен Ян сказав: "Кляте дівчисько, невже ти не можеш вкласти щось чисте в свою голову?
Яо Мін була зайнята відповіддю, кажучи: "Чисто, чисто, я обіцяю бути чистою в майбутньому. Але капітане, ви повинні сказати мені правду, ви йдете до будинку брата Ліна чи ні?
Цзян Чен Ян не міг не закотити очі і відповів туманно: "Як ти думаєш, що я повинен купити для мого першого візиту до його будинку?".
Капітане, ви справді починаєте розумітися на цьому! у слухавці почувся збуджений вигук Яо Мін.
Цзян Чен Ян поспішно відвів телефон від себе, різко поклав слухавку, а потім просто потягнув її на себе. Він дуже дивувався, що з ним сталося, що він подзвонив цій божевільній дівчині.
Цзян Чен Ян подумав про це і вирішив знайти відповідь у своєму телефоні. Набравши в діалоговому вікні пошуку [що подарувати людині, на перше побачення вдома] і натиснувши OK, Цзян Чен Ян уважно подивився на різні варіанти відповідей, що з'явилися на екрані.
[Дівчатам - квіти, хлопцям - бритви.]
[Ви там, нагорі, занадто старомодні, вже 3020 років минуло, хто ще посилає квіти, в наш час все вирішують гроші.]
[Особисто я вважаю, що краще дарувати те, що йому подобається, якщо вони тільки зустрічаються і не знайомі, то скористайтеся порадами з першого поверху].
[Найголовніше, щоб ви самі могли отримати гарну пропозицію].
[Неважливо, що ви відправляєте, головне - не забудьте взяти з собою ТТ, безпека понад усе].
Основним видом діяльності компанії є надання широкого спектру товарів і послуг населенню.
Телефон задзижчав і завібрував, і коли Цзян Чен Ян побачив на ньому ім'я, він занервував. Він зробив глибокий вдих і підняв слухавку.
Привіт, Хуа Ань, чому ти дзвониш?
Хіба капітан Цзян не казав, що прийде сьогодні до мене в гості? О котрій ти приїдеш?
Я трохи втомився останнім часом і трохи проспав.
Я піду вниз, куплю продукти.
Ні, я сам потім куплю. Якщо ти можеш, не виходь на вулицю.
Добре. Тоді купуй все, що хочеш, а я приготую, коли ти повернешся.
Гаразд, тоді до зустрічі.
Цзян Чен Ян поклав слухавку, куточки його рота не могли не піднятися вгору, і він не міг це придушити. Він завів машину і поїхав до найближчої мережі супермаркетів, де накупив багато речей, заповнивши три візки. Розрахувавшись і завантаживши машину, Цзян Чен Ян сповнився почуттям виконаного обов'язку, і, натиснувши на педаль газу, машина повільно рушила з місця і поїхала в бік району, де жив Лін Хуа Ань.
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!