День народження принцеси

Низьковимірна гра
Перекладачі:

Розділ 147. День народження принцеси
 

У місті Сарга орки відбудували свою столицю на своїй святій землі. Перед Лю Жію постала пишність столиці Імперії Святої Севільї.
Вона була щонайменше в десять разів більшою, ніж тисячу років тому. Стіни й будівлі були великими й величними, а люди в місті носили шати у стилі північних орків, які приховували їхні звірячі вуха. Перші відвідувачі-люди були б засліплені такою екзотичною атмосферою.
Тут були присутні не лише орки, але й люди. Відтоді, як кілька десятиліть тому Королівство Менкауре було знищене людською імперією Крит та Церквою Світла, людей у землях орків зневажали. Але нещодавно обидві сторони нарешті знову почали співпрацювати через широкомасштабну торгівлю.
Коли Лю Жію залишив світ, закінчувався 34-й рік календаря за старим стилем. Зараз же йшов 59-й рік за календарем Сан. Прибувши до земного всесвіту, Лю Жію перевірив час і виявив, що, оскільки надприродні системи світу Марії стабілізувалися, після виникнення Божественного Царства прискорення часу ще більше сповільнилося до швидкості, яка тепер лише у триста разів перевищувала земну.
Таким чином, день у земному всесвіті дорівнював року у світі Марії. Це означало, що Лю Жію пробув надворі понад 20 днів, а отже, у світі Марії минуло два десятиліття!
Однак на цей час плин часу повністю стабілізувався і більше не коливався. Поки Лю Жію не вніс жодних серйозних змін у внутрішні правила світу, великих коливань більше не повинно було бути.
Двадцять років було одночасно і занадто довго, і зовсім небагато часу. Для новонародженої дитини цього часу було достатньо, щоб стати батьком, але для Лю Жію одне покоління було лише миттю.
Натовпи заповнили місто, і Лю Жію побачив, що по всьому місту завішані блакитною лляною тканиною. Йдучи вулицею, все місто було дуже яскравим і жвавим. Час від часу до міста в'їжджали вельможі звідусіль, а за ними — орди лицарів.
Це було тому, що сьогодні був день народження Її Королівської Високості, принцеси Дельміди. Цього року їй виповнювалося 12 років, і тому імператор влаштовував грандіозний бенкет на честь цієї події. Вся столиця також святкувала карнавалом.
Лю Жію блукав вулицями й дивився на підданих Вертенді. Він відчував процвітання народу, сповненого життєвої енергії. Вертенді досить добре керувала своєю країною. З цієї точки зору вона довела, що є кваліфікованою правителькою.
З настанням ночі Лю Жію в'їхав до палацу, слідуючи за розкішною каретою повз браму палацу та численну охорону. Ніхто не зупинив Лю Жію. Насправді, здавалося, ніхто його навіть не бачив!
Палац був збудований у кілька ярусів, кожен з яких був вкритий красивою шиферною покрівлею. Пройшовши через зовнішню оборонну зону, можна було побачити сади, фонтани, рокарії [1] та ліси. Сади з обох боків були наповнені квітами, які в цей час цвіли в середині літа і мали п'янкі ніжні пахощі.
    [1] - невеликий за розміром кам'янистий сад, сучасний елемент ландшафтного дизайну. https://ukr.media/garden/393560/
За садами головний замок був заповнений гостями. На стінах і над головою мерехтіли вогники свічок, осяваючи всю залу яскравим жовтим світлом. Дзенькіт келихів і відлуння сміху в бенкетній залі надавали сцені казковості.
Стіл був заставлений вишуканими наїдками, а більшість гостей були високопоставленими вельможами Імперії Святої Севільї. Щонайменше, вони були провінційними лідерами та великими вігами [2] у своїх регіонах.
    [2] — Політична партія, відображає інтереси великої торговельної й фінансової буржуазії та дворянства.
Проте ніхто з них не мав жодного інтересу до їжі та пиття, оскільки вони були тут або для того, щоб спілкуватися, або для того, щоб займатися різними політичними ініціативами. Деякі з них також були надзвичайно лояльні до імператора, тож для них це була можливість зустрітися з ним.
Лю Жію сидів на самоті в кутку, дегустуючи вино та їжу. Час від часу він дражнив служниць, які стояли біля кімнати, бо виглядав дуже хвацько. Лю Жію здавався дуже розслабленим, але насправді він був трохи знервований і пригнічений, оскільки ще не знав, як дивитися в очі Вертенді.
Вертенді зараз почувалася досить добре. У неї вже було власне життя, а Лю Жію все одно не був її справжнім батьком.
Лю Жію відчував, що провів з нею найщасливіші дні свого життя, і що він пішов в ідеальний час. Якби він залишився, то став би лише перешкодою на її шляху і зруйнував би життя, якого вона прагнула.
У листі, який залишив Лю Жію, Вертенді також дізналась про своє минуле. Тому Лю Жію не знав, як тепер дивитися їй у вічі. Він просто хотів дізнатися, чи у неї все гаразд, і сказати їй, що у нього все дуже добре, і що їй не варто хвилюватися.
Лю Жію також хотів побачити її доньку, яка була його онукою. Лю Жію вже знав, що його учень, чарівник Урук, уклав угоду з імператрицею Священної Севільської імперії, щоб зменшити переслідування чарівників у Священній Севільській імперії. Це створило набагато кращі умови, ніж на землях, де панувала Церква Світла. В обмін на це спадкоємець був народжений за допомогою чаклунства крові.
Коли Лю Жію вперше отримав сувій, ще до того, як він створив чаклунство, він вже міг використовувати клітини мишей для розведення ембріонів, щоб створити мишачий народ. Для Урука, який опанував найскладніші техніки Кровного Чаклунства, це була просто дитяча забавка.
Хоча він не мав ментального таланту інформаційного типу Лю Жію, навряд чи для створення особливих родоводів потрібні були маніпуляції з генами. Це була проста технологія клонування. Для чаклуна, що використовує силу розуму, якщо він володіє відповідними біологічними знаннями, це може зробити будь-хто.
Проте для звичайних людей це чаклунство було надзвичайно злим і дивним. Для Лю Жію, однак, у цьому не було нічого поганого. Зрештою, хіба не з цього процесу виникло все життя у цьому світі?
Лю Жію блукав замком, підіймаючись сходами все вище і вище. Двоє охоронців не зупинили його, оскільки він підійшов прямо до підвіконня на другому поверсі, звідки було видно все місто, осяяне сріблястим світлом повного місяця.
— Це прекрасно! зітхнув Лю Жію, відпиваючи з келиха вина.
— Гей, ти вкрав моє місце. Молода дівчина буркнула з-за спини Лю Жію.
Лю Жію обернувся і побачив молоду дівчину з пухнастим світлим волоссям і двома червоними вовчими вухами. Вона була одягнена у складну плісировану спідницю [3] і була схожа на маленьку принцесу. Але в цей момент вона блиснула двома маленькими іклами, дивлячись на нього.
    [3] — як вона виглядає, https://born2be.ua/zhenskaya-odezhda/yubki/plissirovannye-yubki

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!