Якщо б не шокуюче повідомлення ШтормовоїБогиніНіНі, Вей Вей просто подумала б, що вона дивиться на кінець світу.
Звичайно, так званий кінець світу - це просто відключення світла в гуртожитку >o<
ШтормоваБогиняНіНіi: "Вей Вей, скинь мені відео. Скинь мені відео."
Вей Вей: "Яке відео?"
ШтормоваБогиняНіНі: "Те, де твій чоловік б'ється з РеальноюВодою наодинці, відео дуелі! Хоча я й купила квиток, щоб подивитися це, глядачам не дозволили записувати."
Наодинці б'ється... Вей Вей ніяковіє від її опису: "Наш Най Хе дуже витончений..."
Лише-но вона друкує це речення, Вей Вей бентежиться власними діями. Навіщо вона додала "Наш" перед Най Хе?!!! Як це сталося, що вона підсвідомо надрукувала це слово?
>o<, мабуть, це через вплив Юй Гона та інших. Вони часто вживають слова на кшталт "Наша третя невістка", "Ваш Най Хе." Вей Вей мовчки видаляє речення і друкує нове: "Ти справді купила квиток!"
Покупка квитка на дуель.
Купівля квитка на дуель - одна з дивних особливостей гри "Подорожі мрією річками та озерами". Після покупки квитка та кліку на охоронця біля воріт імператорського палацу, гравець потрапляє на поле бою. Загалом, чим вищий рівень двох суперників, тим дорожчий квиток. Звісно, не на кожен дуель ходять дивитися.
Розчарування ШтормовоїБогиніНіНі.
ШтормоваБогиняНіНі: "РеальнаВода зазнав такої поразки, що навіть якби він записав це, він би не виклав відео. Твій чоловік, напевно, записав це."
Вей Вей: "...він не записував."
Вона навіть не повинна була питати. Враховуючи її розуміння Величного Майстра, він ніколи б не став записувати таку незначну битву.
ШтормоваБогиняНіНі: "Чорт візьми, це було так запекло, що я забула зробити скріншоти під час перегляду. Чорт, чорт, я хочу вмерти. Ще й я зайшла занадто пізно і побачила лише оголошення про дуель, зроблене системною ботом. Я навіть не бачила самого легендарного запрошення на бій. Стільки жалю."
Вей Вей: "Це краще, ніж у мене. Я головна героїня легенди, і я навіть нічого не бачила."
ШтормоваБогиняНіНі: "Хахаха, тоді я спокійна. Хочеш скріншот оголошення від системного бота? Я тобі його надішлю."
Вей Вей: "Добре."
Вей Вей надсилає їй свою електронну адресу "Подорожі мрією", і незабаром вона отримує листа. Лист містить лише одне зображення - оголошення про дуель від системного бота.
Вей Вей збільшує картинку, щоб краще роздивитися. Перший рядок - це оголошення системного бота після запрошення на бій від Най Хе. Потім, кожні п'ять хвилин після цього, системний бот оголошує відповідь запрошеного.
[Система]: ПосмішкаНайХе запрошує СправжнюВодуБезЗапаху на дуель на Вершині Забороненого Міста.
[Система]: СправжняВодаБезЗапаху поки що не прийняв виклик.
[Система]: СправжняВодаБезЗапаху поки що не прийняв виклик.
…
Після п'яти таких повідомлень:
[Система]: СправжняВодаБезЗапаху приймає виклик.
[Система]: Дуель між ПосмішкоюНайХе та СправжноюВодоюБезЗапаху розпочнеться о 20:00 годині на Вершині Забороненого Міста.
Це лише кілька рядків тексту, просто холодні та офіційні оголошення, але Вей Вей читає їх знову і знову. Читає і читає, і читає, і читає. Поступово вона починає трохи злитися.
Вона не може стримати внутрішню пригніченість. Дивлячись на легкий, що струмує білий халат Най Хе, Вей Вей вагається раз за разом, відчуваючи збентеження, а потім відкриває рота, щоб порушити цю тишу: "Великий Майстре... Давай проведемо поєдинок один на один, без твоєї бойової тварини >o<"
Однак Най Хе її не розуміє і вважає, що їй просто нудно. Він створює групу для проходження підземелля і каже: "Ходімо вб'ємо боса."
"Якого саме?"
"Мендунсіна. Юй Гун кличе нас."
Вдача на їхньому боці.
Сьогодні Мавп'ячеВино та інші мають неймовірну удачу. Вони просто медитували біля підніжжя гори, коли, на їхнє здивування, Бос Мен, якого можна знайти лише з великими труднощами, сам прийшов до дверей зі скарбом.
Коли Вей Вей та Най Хе повертаються до Зеленої Гори, Мавп'ячеВино та інші вже в бою. Най Хе підходить і накладає на них Чари Зцілення, щоб відновити їхнє здоров'я. Однак Вей Вей вагається якийсь час і не вступає одразу в бій.
Юй Гон кричить: "Невістко, не просто дивися, як інші помирають."
Вей Вей знає, що вони втрьох можуть легко з цим впоратися. Її кличуть, щоб вона могла отримати досвід. Тому вона надсилає смайлик і каже: "Ви бийтеся. Якщо я приєднаюся, його атаки негайно стануть сильнішими."
У цьому плані Бос Мен досить хитрий. Якщо жінки-гравці атакують його, то він зменшить свою силу атаки вдвічі через "доброту до жінок". Саме так Вей Вей раніше змогла самотужки його здолати. А якщо чоловіки та жінки-гравці атакують його разом, то його сила атаки збільшиться вдвічі через "ревнощі". Тільки коли чоловіки-гравці борються з ним, його сила залишається нормальною.
Юй Гон та інші раніше були переважно в чоловічих групах і ніколи не бачили такого раніше. Почувши про це від Вей Вей, вони ще більше зацікавилися.
"Я чув, що цей хлопець навіть дозволяє собі вольності з жінками-гравцями. Я такого ще не бачив. Невістко, проведи атаку своїм мечем, і ми станемо свідками цього."
Почувши це, Вей Вей повністю втрачає мову. Тим не менш, вона все ж таки підкоряється і вступає в битву. Звісно, як тільки її меч опускається вниз, сила атаки Боса Мена явно зростає, і він навіть використовує свою навичку "Лютий Вогонь Заздрості", спалюючи Мавп'ячеВино та інших, так що їхнє здоров'я постійно падає.
Водночас над головою Боса Мена з'являються слова: "Що красуня робить тут, блукаючи річками та озерами, розмахуючи мечем, замість того, щоб сидіти в своїх покоях. Чому б мені не взяти на себе відповідальність за твою запашну їжу та смачні напої."
Мавп'ячеВино: "Чорт візьми! Він справді дозволяє собі вольності з жінками."
НерозумнийСтарийСунеГору: "Він насправді насмілився чіпати невістку, добийте його!"
В результаті бідного Боса Мена жорстоко добивають...
Лише-як Бос Мен падає на землю, імператорська варта негайно з'являється і забирає його, залишивши скриньку з косметикою принцеси як винагороду. Мавп'ячеВино, охоплений цікавістю, кидається її підняти. Він відкриває її, щоб подивитися, і ледь не падає на землю.
Юй Гон запитує: "Що це таке? Дай невістці, якщо це спорядження."
Мавп'ячеВино: "Якщо я віддам це невістці, Най Хе мене вб'є."
Най Хе: "Що це таке?"
Мавп'ячеВино: "Чоловіче волосся."
ЮйГунПіднімаєтьсяНаГору: "……"
Мавп'ячеВино: "Волосся коханця принцеси. Не має властивостей."
Всі мовчать. Вони ніколи не очікували, що самі натрапляться на таке.
НерозумнийСтарийСунеГору: "Принаймні, це краще, ніж меч Дунфан Бубая."
Мавп'ячеВино: "Це також краще, ніж тканина, якою зв'язували ноги старої леді з Емей."
Моцарт намагається проаналізувати: "Чи може бути таке, що ми щойно були занадто жорстокими?"
Звернувши увагу на те, що Вей Вей ще нічого не сказала, Мавп'ячеВино каже: "Невістку, мабуть, не збентежило, правда?"
Вей Вей: ">o<" Ні, я так багато років мандрую річками та озерами, що слава і багатство мене більше не хвилюють..."
Моцарт: "Чому мені здається, що її тон мені досить знайомий?"
Мавп'ячеВино: "Як у Най Хе?"
Моцарт: "Ні, Най Хе ніколи не говорить про своє самозакохання, він тільки думає про нього."
Най Хе надсилає смайлик, що зітхає: "У кого навчаються, з того й беруть приклад. Мені більше не можна буде дозволяти їй тусуватися з вами, хлопці."
Вей Вей: "Вірно. Це ви, хлопці, вплинули на мене... О, точно, я просто думала про відео."
Вей Вей: "Я теж хочу зробити відео."
Мавп'ячеВино: "……"
Вей Вей: "Бос Мен дав мені натхнення..."
Оскільки натхнення походить від Боса Мена, то, звісно, це пов'язано зі злодійством.
Сценарій Вей Вей виглядає так.
ТростниковаВейВей- жінка-злодійка, яка панує над горами.
ПосмішкаНайХе - слабкий музикант.
Одного разу ПосмішкаНайХе проходить повз якусь гору і привертає увагу жінки-злодійки. Таким чином, його викрадають до гірської фортеці і змушують стати її чоловіком.
"Я ще не придумала, що буде далі. Я просто подумала про це, б'ючись із Босом Меном. Ми можемо безпосередньо використовувати репліки Боса Мена."
Мавп'ячеВино каже: "Це також для того, щоб потрапити на цю подію?"
Вей Вей: "Ага, я раптом відчула, що це буде дуже весело. Я просто хотіла пожартувати, й захопилася миттєвим поривом."
Най Хе нічого не каже, просто переглядає те, що сказала Вей Вей: "Викрадений чоловік."
Вей Вей вважає, що він засмучений, і збирається сказати, що все гаразд, якщо вони нічого не будуть знімати, коли бачить, як він питає: "Це означає, що коли відбудеться пограбування, мені просто потрібно лягти на землю."
>_<
Схоже, вона сильно недооцінює нерви Великого Майстра.
Вей Вей: "Приблизно так."
Насправді, вона й сама не дуже впевнена. Це була просто дурниця.
Однак Най Хе каже: "Давайте знімемо це."
Най Хе: "Зелена Гора непогана. Нехай пограбування відбудеться тут."
Згода Великого Майстра і таке швидке її вирішення, а потім і швидке приведення в дію, змушують жінку-злодійку Вей Вей раптом відчути себе тією, кого змушують пограбувати.
За мить Великий Майстер вже почав розробляти загальний план: "Я спущуся з цього боку гори. Ти виїдеш звідти з лісу. Ми запишемо кожну свою частину і потім змонтуємо її."
Під режисерською паличкою Най Хе Вей Вей легковажно сідає на коня.
Юй Гон вискакує: "Режисере, ми теж хочемо бути в п'єсі."
Мавп'ячеВино каже: "Як жінка-злодійка може бути без поплічників. Ми будемо поплічниками невістки."
Вей Вей відмовляється: "Не хочу."
Мавп'ячеВино сумує, із розбитим серцем: "Чому ні!"
Вей Вей: ">_< Це буде крутіше наодинці."
Юй Гон каже: "Ні. Ні. Ви не можете бути такими. Повинна бути сцена бою. А що, як ми будемо охоронцями Най Хе? Тоді, невістко, ти зможеш перемогти нас трьох по одному. Так буде цікавіше."
Пропозиція Юй Гона нарешті отримує схвалення всіх, найголовніше - схвалення Най Хе. Ці декілька людей орієнтовані на дії. З надзвичайною ефективністю обговорюється все. Натомість саме та, хто запропонувала зйомку, Вей Вей, заплутується. Та, хто заганяла качок на міст, зрештою її проганяють до лісу.
У лісі, верхи на коні, Вей Вей раптом починає нервувати.
Коли Най Хе підходить до місця, де має відбутися пограбування, вона стає ще більш нервовою.
Результат нервозності - Вей Вей виривається вперед, вискакує перед Най Хе, але забуває вульгарні репліки Боса Мена >_< . Таким чином, Вей Вей повинна бути кмітливою і може згадати лише найдавнішу з фраз пограбування.
"Гірські стежки прокладені мною,
дерева посаджені мною,
якщо хочете пройти,
залиш цього чоловіка позаду!" [1]
Після вступних рядків Юй Гон повинен вискочити і вилаятися на неї, а потім вони починають бійку. Однак персонаж Юй Гона взагалі не рухається. Вей Вей довго чекає, перш ніж здивовано запитає: "Де Юй Гон?"
МавпячеВино дуже спокійно відповідає: "Він упав зі стільця."
[1] Ці рядки є цитатою з "Роману про династії Суй і Тан", написаного ще в епоху Цін. В оригіналі остання частина звучить як "залиш гроші".
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!