09
Картер підняв два пальці:
— У мене два запитання. По-перше, як ми це пояснимо Королю ельфів?
Лей на мить замислився:
— Просто скажи, що мене забрав Дракон.
Картер кивнув:
— Гаразд, я використаю свою магію, щоб створити ілюзію дракона, який забере вас з вашої спальні. Друге питання: як ви допоможете мені завоювати Асу?
Лей поплескав Картера по плечу:
— Якщо я правильно пам'ятаю, Аса цього року виграв трофей найкращого воїна королівства.
Обличчя Картера було сповнене гордості:
— Так, це мій хлопчик.
Лей лукаво усміхнувся.
— Мій батько, напевно, відправить його на Загублений континент, щоб врятувати мене, тоді ти зможеш знайти привід, щоб відправитися з ним. У цій дорозі ви щодня будете разом, тож обов'язково знайдуться якісь можливості.
Картер замислився:
— Дійсно, ця довга подорож дозволить нам зіткнутися з усілякими небезпеками, але я впевнений, що зможу його захистити.
Лей дістав зі своєї тісної кишені легку тонку маленьку сумку, складену вчетверо, і радісно сказав:
— Звідси до Загубленого континенту потрібно щонайменше три місяці. Отже, з їжею та різними предметами щоденного вжитку точно виникнуть проблеми. Я позичу тобі свою ексклюзивну чарівну торбинку, всередині якої знаходиться просторовий канал до Ельфійського палацу, і ти зможеш взяти все, що тобі потрібно.
Картер безцеремонно взяв торбину, куточок його губ піднявся:
— Якщо моя крихітка захоче поїсти, йому краще бути готовим поцілувати мене.
Лей схвально усміхнувся:
— Картере, ти безсоромна сволота.
Картер змахнув паличкою і знову відчинив часо-просторові двері:
— Ви нічим не кращі, Ваша Високосте.
Лей видав короткий рев і приготувався ввірватися в часо-просторові двері, але Картер знову зупинив його.
Картер неохоче сказав:
— Його Високість збирається кинутися і трахнути його?
Лей:
— Як я можу? Спочатку я піду в його сад, щоб зірвати для нього букет квітів, а потім прочитаю йому серенаду.
Картер простягнув йому книгу:
— У вас немає досвіду. Таким чином, ви осоромите обличчя ельфів. Раджу Вашій Високості прочитати це, перш ніж щось робити.
Лей неквапливо погортав книгу:
— О, Боже, це ж непристойно.
Картер процідив:
— Вивчіть ще кілька поз. Як це може бути непристойно?
Лей:
— Ти маєш рацію, я не можу осоромити ельфів.
Картер моргнув:
— Ну ж бо, Ваша Високосте, зараз якраз час драконячої гарячки. Цей маленький дракончик підріс і скоро почне шукати собі пару.
Лей був у піднесеному настрої:
— Ого, я не дуже багато знаю про клан Драконів. Як довго він буде у гарячці?
Картер:
— Раз на рік і щоразу на рік.
Лей:
— ...
Картер знизав плечима:
— Раса драконів майже завжди перебуває в гарячці. Їх раса народжується такою – сповненою хтивості, постійно шукаючи любові... Тож Ваша Високість має ретельно доглядати за своїм маленьким дракончиком, не даючи іншим можливості викрасти його.
Лей ступив у часо-просторові двері з жестом «ОК»:
— Ми точно будемо дуже щасливі разом.
10
Картер розповів усю історію Асі рівним, спокійним тоном, наче вона його зовсім не стосувалася.
Ґолан приголомшено подивився на Лея, а потім на Картера:
— Боже мій, ви двоє – виродки.
Лей ніжно поцілував його у волосся:
— Що в цьому поганого? Ти шукав собі пару, і в цю доленосну мить я таємничим чином опинився у твоєму ліжку.
Ґолан пирхнув і закотив очі:
— Але я ще не бачив інших драконів. Якби я не зустрів тебе, то, можливо, вибрав би сильного і могутнього чорного вогнедишного дракона. Тоді я зміг би висидіти чорно-біле смугасте драконяче яйце, але зараз це неможливо...
Обличчя Лея спохмурніло, і він, закинувши Ґолана на плечі, пішов у замок:
— Я також дуже сильний і могутній.
Ґолан плакав і брикався ногами:
— Але ти не можеш дихати вогнем!
Лей:
— Але я можу змусити тебе бризкати водою.
Обличчя Ґолана почервоніло:
— Заткнися! Мовчи!
Аса роззявив рота, дивлячись на ситуацію перед собою. Картер щільно зачинив двері перед Принцом і маленьким Драконом, а потім підняв голову і подивився на Асу:
— Ти все ще хочеш щось сказати?
Аса хотів впасти:
— Чи можу я використовувати свій кулак, щоб говорити?
Картер:
— Ні. Ти сердишся?
Аса розгубився:
— Дурниці! Звичайно, я сердитий! Навіщо ти створив стільки проблем?
Картер схопив Асу за комір і притиснувся носом до кінчика його носа:
— Тому, що я, йопересете, закоханий у тебе з десяти років! Все Королівство ельфів знає! Крім тебе, дурню!
Аса видихнув і схопив Картера за комір, щоб не залишатися позаду:
— Це ти дурень! Я закоханий у тебе з дев'яти років! Порівняно з тобою, на рік довше!
Картер:
— Не зовсім на рік.
Аса рішуче сказав:
— Рік. Я закохався, коли мені було дев'ять, а ти – в десять.
Картер саркастично подивився на нього:
— Це тому, що ти молодший за мене на рік, дебіле.
Аса моргнув:
— А, точно.
Картер:
— ...Я хотів притиснути тебе до стіни і шалено поцілувати, але мені раптом перехотілося.
Аса нервово проковтнув слину і обережно штовхнув Картера в плечі:
— Тоді я тебе штовхну.
Картер раптово притиснув Асу до стіни і грубо поцілував:
— Мрій.
Під час поцілунку Аса раптово відштовхнув Картера. Його осяяло:
— Не дивно, що в порнографічних книгах, які ти мені позичав, головних героїв звали Картер і Аса. А я все думав, що автори не змогли підібрати нормальних імен.
Картер був розлючений його ідіотизмом:
— Я використав свою магію, щоб замінити оригінальні імена. Не можу повірити, що ти цього не зрозумів.
Аса почервонів:
— Я... у мене була невелика підозра.
Картер сумно зітхнув:
— Найрозумніший маг королівства насправді закохався в ідіота.
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!