"Я вдома."


Останнім часом я повертався додому пізно. Дружина мене не зустрічала, але я не заперечував. Я вже міг здогадатися, де вона. До того ж, я розумів її становище.

Я передав свого пальта дворецькому Тоумі, який служив мені багато років, перш ніж скласти речі та піти прийняти ванну.

Потім тихо рушив до дитячої кімнати на другому поверсі.

Цікаво, чи Ендрю спить, обіймаючи свого улюбленого плюшевого Т-Рекса? Сам Т-Рекс, схоже, був родичем дракона...

У кімнаті я побачив Пію. З книгою на колінах вона, схилившись до спинка стільця, спала.

Сьогодні ж вона хіба не казала, що буде чаювання?

Отже, я підсунув руки під коліна Пії, перш ніж підняти її.

Вона занадто легка, це обурливо.

Коли я тихо рушив до виходу, Тоума відчинив мені двері.

"Завтра я візьму вихідний. Тому не буди мене. Будь ласка, подбай про Ендрю."

"Це буде дуже доречно. Ви занадто багато працювали. Останні кілька днів мадам не почувається добре. Я підозрюю, що їй самотньо."

"…Хіба це не тому, що вона вже довго не може поїхати на територію і шукати скам'янілості?"

Хоча я все ще міг пожартувати, я хвилювався.

Як там Піа? Чи не заплуталася вона з якоюсь клопітною леді?

Зрештою, з якою б проблемою вона не зіткнулася, Піа завжди трималася б. Тоума тихо відчинив двері нашої спальні.

"На добраніч, мій лорде та його дружина. Гарного вам відпочинку."

"І тобі на добраніч."

Зі звуком зачинених дверей я сів на ліжко і розпустив волосся Пії. Розв'язавши пояс її сукні, я допоміг їй одягнути нічну сорочку, перш ніж покласти її на ліжко. Коли я зняв з неї сукню, Піа помітно здригнулася від холоду. Я ліг поруч із нею, вкрив нас обох, перш ніж обійняти.

Коли тепло повернулося, Піа зітхнула мені в груди.

Вона була такою ж милою, як і тоді, коли я садив її собі на коліна для практики письма. Потім я зіштовхнув наші щоки і засипав її вороняче волосся поцілунками. Нарешті вона розслабилася і заплющила очі. Коли я схилив обличчя їй на голову, то подумав:

— О, моя дорога…

… Моя єдина.

Наша перша зустріч відбулася, коли мені було 8 років. Батько повідомив мене про заручини. "Вона непогана," - подумав я спочатку про неї. Хоча, чесно кажучи, поки мені не морочили голову, я б погодився практично на кого завгодно. У шляхетному середовищі часто так буває.
Але незабаром у Пії піднялася температура, і вона балансувала між життям і смертю. Після цього в її розумі було закарбовано пророцтво. Пророцтво говорило про існування мультивсесвіту. Пізніше, коли пророцтво справдилося, я був нажаханий і глибоко переконаний її словами.

Потім все змінилося.

Злякана і покірна Піа пояснила мені, що вона краще розірве заручини, ніж щоб я дивився на неї з презирством.

Вона навіть сказала:

"—Бути зневажуваною коханою людиною... Я просто не можу..."

Кажучи чесно, коли я тоді побачив, як вона плаче, перше, що спало мені на думку, було:

— Зачекай хвилинку...

Зрештою, якби вона погодилася вийти за мене заміж, майбутнє графа Пармезана було б забезпечене на наступні три покоління. Не кажучи вже про те, що тепер, коли герцогині не було, ставши моєю дружиною, вона змогла б посісти вершину аристократичного суспільства, за винятком королівської родини. Більше того, вона також змогла б насолоджуватися всіма видами розкоші. Поки ми були одружені, їй нічого не бракувало б. А головне, що щодо титулу маркізи? Хіба це не найпривабливіша частина цього шлюбу?

Але, очевидно, Піа була іншою.

Те, що вона не хоче, щоб я її презирав, майже те саме, що й бажання бути коханою мною.
Чи ця дівчина прагне моєї любові, а не титулу маркізи чи багатства, яке з ним приходить?

Я, розумію, вона мене кохає...

… Яка ж вона прекрасна.

Не встиг я схаменутися, як відчув жар. У глибині грудей з'явилося нове відчуття - таке, якого я ніколи не відчував. Відразу ж я відчув, що істота переді мною схожа на скарб, який я більше ніколи не зустріну, якщо зараз його пропущу.

Бачити, як Піа плаче, вже було достатньо боляче, але я не міг стерпіти думки, що вона плаче через іншого чоловіка.

Раніше я повністю вірив, що ніколи не відчуватиму такого почуття за все своє життя. Так, саме таке почуття - так зване кохання, яке охопило мене буквально за кілька хвилин після того, як я її побачив. Хоча мене й здивували такі несподівані повороти в моєму житті, я швидко опанував себе.

Немає проблем.

Все, що мені потрібно зробити, - зробити її своєю.

Я створю їй такі умови, за яких вона почуватиметься спокійною і закохається в мене. Водночас я також уявляв, що місцем, де вона тепер литиме сльози, будуть мої груди.

Таким чином, ми виросли разом і дорожили один одним.

Я чув, що багато представників родини Пармезан були обдарованими науковцями. Дивно, але Піа стала вершиною цієї родової лінії - дитиною-вундеркіндом. За допомогою ретельних досліджень вона повністю опанувала топографію. Невдовзі вона могла робити висновки про корисні копалини, які можна було видобути на основі геології, і могла ретельно аналізувати ймовірність лиха. Вона була жінкою, яка сприяла розвитку самої країни наполегливою працею, а не поверхневим збагаченням.

Я спокійно відганяв усіх шкідників, які намагалися обліпити Пію. Сам король Джон докладав усіх зусиль, щоб таємно від мене провести розслідування щодо Пії. Хоча це було і несподівано, і дратувало, я натомість перетворив короля на свою опору.

Мені насправді було байдуже до вигод, які могли б бути від шлюбу з Пією. Для мене вона була просто дівчинкою, яка всім серцем мене кохала.

Як ти посмієш втягнути мою кохану Пію у вир боротьби за владу!

Тим не менш, гроші були важливі. Використовуючи статки, які вона накопичила, Піа найняла ремісників для відтворення чарівних інструментів для огляду та видобутку корисних копалин, які походили з її королівства. Невдовзі їх почали виробляти масово. Молодь, яка цікавилася розкопками, навчались їх використовувати. Таким чином, людські ресурси були розподілені по всьому королівству, що несподівано призвело до появи нової групи спеціалістів та відкрило нові робочі місця на нашій території. Чи то на землях Стена, чи на Пармезані, Піа користувалася величезною популярністю.

Пізніше я розбив пророцтво, яке глибоко засіло, як осад, у серці Пії, і ми одружилися. Коли Піа зізналася мені у своїх почуттях, я подумав собі:

— Ах, я жив, мабуть, заради цього дня…

До речі, коли я розслідував справу будинку Барона Лімба, або Кароліни, я знайшов дивне поле з травою, яка відбивала райдужні кольори на сонці. Навіть якби я звернувся до експерта, щоб він це перевірив, нічого не знайшов би...

...Тим не менш, незабаром походження трави було виявлено. Це була не хто інша, як сусідня країна з постійним дисбалансом на поверхні. Таким чином, Його Величність безжально спалив увесь особняк.

Після одруження Піа відклала власні дослідження та зосередилася на обов'язках маркізи.
Коли Піа наносила макіяж, вона перетворювалася на неймовірну красуню. Я справді не хотів, щоб вона з'являлася на публіці. Особливо тому, що навіть без макіяжу вона вже була прекрасною. Однак Піа, що зараз була в моїх обіймах, була такою ж беззахисною, як і в дитинстві. Щоб стримати спалах бажання, мені довелося стиснути зуби.

Піднімаючи пасмо прекрасного чорного волосся, яке спадало їй на обличчя, я ніжно поцілував її в лоба.

"Мм…"

Як і очікувалося, Піа прокинулася. Розгублена, вона кілька разів кліпнула повіками.

"А, лорд Руфусе, де я…?"

Я поцілував її в губи, ввівши в стан трансу.

"Я вдома, Піє. Раніше ти заснула поруч із Ендрю."

"Я, я розумію. Ласкаво прошу назад…"

"Також усі сказали мені, що ти нездужаєш. Це правда, під очима в тебе темні кола. Ти погано спиш вночі? Тому ти задрімала в кімнаті Ендрю?"

Тінь промайнула в очах Пії.

"....Зі мною все гаразд"

Поставивши лікті біля її обличчя, я нависнув над Пією. Потім я торкнувся чолом до її чола, тиснувши.

"Ти про щось заклопотана. Розкажи мені."

Зітхнувши, Піа здалася.

"Напередодні ввечері, де ти був…?"

"Напередодні ввечері? Я їздив до графа Челсі, вірного слуги колишнього короля, разом з Його Величністю. Що сталося, Піє? Щось сказала тобі друга дружина графа?"

Після смерті графа Челсі його старший син від першої дружини успадкує титул і безжалісно вижене підлу другу дружину. Тому ця жінка, мабуть, відчайдушно шукала собі нового покровителя.

"…Вона сказала, що чудово провела ніч з лордом Руфусом. Вона навіть показала сорочку, яку спеціально для тебе приготувала."

Ця проклята жінка…!

З якоїсь причини цій жінці ледь не вдалося облити окропом руку Його Величності. В результаті, захищаючи його, я забруднив сорочку. Тому довелося неохоче позичити в графа. Пізніше я швидко повернувся до свого кабінету, щоб переодягнутися.

"А? З дядечком Джонні, тобто з Його Величністю? Ти не сам був?"

"Ні."

Я стиснув Пії маленький ніс.

"Боляче…!"

"Як ти дійшла висновку, що я закохаюся в жінку, таку ж стару, як моя мати? До того ж, обмазану косметикою?"

"А, аж як свекруха?"

"На сьогоднішньому чаюванні ти була в окулярах?"

"Н-ні…"

"Ти хочеш, щоб я розсердився?"

"…Вибач."

Піа, як завжди, була такою ж недосвіченою, а її самооцінка була занадто низькою. Коли в моїх обіймах була така віддана і красива жінка, як я міг дозволити собі дивитися на іншу?

Крім того, щоб позирати на інших жінок, я був занадто зайнятий тим, щоб позбутися найманих головорізів, які намагалися підглянути на нову карту Пії або, ще гірше, викрасти її та змусити працювати в іншій країні!

Але Піа, як і за часів Кароліни, вважала, що чоловіки просто втрачають інтерес до своїх партнерок через деякий час. Коли я проводив час з іншою жінкою, замість того, щоб ревнувати, Піа сама впадала у відчай.

Тому я мусив її заспокоїти. Я не міг дозволити їй впасти в депресію.

"Піє, ми разом з того часу, як тобі було 10 років. Ти єдина жінка в моїх очах."

"А…?"

Розгублена, Піа вся зашарілася[1]. Ніби я міг торкнутися іншої жінки, коли в мене така чиста дружина…

"Піа, яка сумнівалася в мені, потребує покарання."

"М, мені шкода!"

"Вибачення недостатньо. Я повинен закарбувати це в твоєму тілі, щоб ти більше ніколи не сумнівалася в мені."

Піа миттєво схопилася на ноги і зробила те, що вона називала найбільшим вибаченням на ліжку — так зване догьодза[2].

"Пробач, я ніколи більше не сумніватимуся в тобі, я віритиму тобі, лорде Руфусе —!"

Я притягнув Пію до грудей і міцно обійняв її за талію.

"Піє, я тебе кохаю. Інші люди для мене нібито камінці. Вони мені байдужі. Ну, якщо вони корисні, я принаймні спробую відрізнити їх від інших камінців"

"…Камінці."

"О, звичайно, крім Ендрю. Я дорожу Ендрю. До того ж, його обличчя, коли він плаче, дуже схоже на твоє."

"…Обличчя, коли плаче."

"Піє, я не завжди можу бути з тобою, але повір, ти єдина, особлива і найкращий подарунок, який я коли-небудь отримував у своєму житті."

Стаючи все червонішою, Піа зарила обличчя мені в груди. Я міцно обійняв її.

"Досить… я знову закохуюся в тебе, лорде Руфусе…"

Це мала бути моя репліка…

Як завжди, я поцілував Пію в голову, перш ніж вимкнути світло.

Та спальня була світом лише для нас двох. Це було місце, де я міг забути всі політичні та соціальні перипетії і просто дарувати любов Пії, водночас просячи її любові натомість.
Наступного ранку Піа безпорадно спала в моїх обіймах.

"Чи ти усвідомила силу мого кохання?"

"…Пощади мене."

Виснажена, Піа відповіла, заплітаючись язиком. Задоволений, я цілував Пію по всьому обличчю.

"Лорде Руфусе,о котрій ти сьогодні збираєшся на роботу?"

"Сьогодні мій вихідний. Ми можемо не поспішати."

"Справді? Ми можемо провести час разом? Як я рада…"

Дружина ніжно поцілувала мене в груди. Дружина, яка прагнула чоловіка на ім'я Руфус, а не маркіза Стена.
 
"…Піє, хіба я недостатньо тебе балував?"

"…А?"

Те, що я відразу після цього штовхнув її під себе, мабуть, не моя вина.

"Татусю, давай потренуємося писати!"

На початку дня ми мирно спали, доки Ендрю, якому було занадто нудно, не ввірвався до кімнати зі своїм тиранозавром.

Отже, що нам робити, втрьох, після того, як він потренується писати?

Піє, у родині маркіза Стена досить щасливо, правда?

Зрештою, я поставив на кін свою гордість, щоб захистити її всією своєю міццю.

[1] Зашарітися - Почервоніти, вкритися рум'янцем.
[2] Догьодза - поза на колінах з опущеною головою.


Відгуки

lsd124c41_Darling_in_the_FranXX_Zero_Two_user_avatar_round_mini_5ea79081-9522-4bed-a7a5-8253f6aa1989.webp
Зоря

17 липня 2024

Мила історія але Руфус інколи своїми деякими фразами трохи мене бентежив прям😅 Дякую за переклад ♥️

lsd124c41_steins_gate_kurisu_makise_user_avatar_minimalism_40412edc-7d63-4472-a95f-265da1d76416.webp
Білочка Джи

17 липня 2024

Дякую за прочитання)