Після допомоги своїй родині, Лі Чжанцину та іншим, Чу Фен покинув школу Блакитного Дракона і вирушив до міста Фенікса, тому що в Блакитній Провінції ще залишалися люди, яких він не міг покинути. Це були Су Роу і Су Мей — дві прекрасні сестри.
Спираючись на свою чутливу силу духу, Чу Фен виявив за межами міста Фенікса шари охоронної духовної формації, поставлені сірим світовим спіритистом, а всередині міста ховалося багато людей, які не належали йому.
Це говорило йому, що нинішнє місто Фенікса, швидше за все, було пасткою, але йому потрібно було стрибнути в неї, інакше він не міг врятувати Су Роу і Су Мей.
Чу Фен прокрався до міста Фенікса і вирушив до резиденцій Су Роу і Су Мей, але не знайшов їх там. Через це він почав хвилюватися і прокрався до резиденції Су Хена в надії знайти зачіпки.
І справді: "Небеса не розчаровують наполегливих". Незабаром після того, як Чу Фен прокрався до особняка Су Хена, той поспішно прибіг звідкись ззовні і навіть привів із собою трьох гостей. Одним із них був сірий світовий спіритист із школи Ліюнь.
Що стосується інших двох людей, вони обидва були старими. У одного було чорне, як чорнило, волосся, а в іншого — біле, як сніг. Вони були найсильнішими експертами школи Ліюнь, а також двома з дванадцяти захисників.
"Це дійсно люди зі школи Ліюнь. Подивимося, що вони задумали цього разу".
Чу Фен не став миттєво виходити, щоб привітати Су Хена. Він приховав свою ауру і сховався в кутку, мовчки спостерігаючи за кожним рухом трьох людей.
— Хех, панове, сідайте, будь ласка.
Увійшовши до залу, Су Хен був подібний до покірного слуги, киваючи і кланяючись трьом людям із школи Ліюнь, наливаючи їм чай. Чу Фен вперше побачив вражаючі здібності лорда міста Фенікса у вилизуванні чужих черевиків.
— Міський лорд Су Хен, здається, ти сказав неправду! Ти сказав, що Чу Фен любить твоїх дочок настільки, що може пройти крізь життя і смерть заради них, тому після розриву стосунків із ним він мав прийти сюди і запитати причину. Але чому минуло стільки днів, а новин про Чу Фена все ще немає? — запитав біловолосий захисник.
— Ее… Це… Можливо, любов Чу Фена була слабка, а сам він не сумлінний. Або ж він уже покинув Блакитну Провінцію і залишив моїх дочок позаду! — пояснив Су Хен.
— Це означає, що ваші дві дочки полюбили не того чоловіка. Але навіть якщо він прийде, то лише відправить себе на смерть. Міський лорд Су Хен, ваші дочки є двома рідкісними красунями, але були опоганені Чу Феном і навіть зараз не бажають розривати свої стосунки з ним. Я боюся, що це вплине на розвиток вашої родини Су в майбутньому! Цього разу говорить лорд Маєтку принца Ціліня, і він хоче вбити всіх людей, пов’язаних із Чу Феном. — промовив чорноволосий старий.
— Еее… Панове, це…
Су Хен був сильно наляканий і хотів пояснити, але не знав як, тому почав заїкатися.
— Ей, міський лорд Су Хен, тобі не потрібно боятися. Зараз у мене є спосіб врятувати і тебе, і твоїх дочок. — сказав чорноволосий старий і усміхнувся.
— Панове, будь ласка. — швидко попросив Су Хен.
Хоч троє людей перед ним були зі школи Ліюнь, але оскільки їхня сила була пригнічувальною, і вони мали зв’язки з Маєтком принца Ціляня, Су Хен дійсно не наважувався їх ображати. Він дуже боявся їх.
Дивлячись на обличчя Су Хена, наповнене жахом, чорноволосий старий промовив:
— Тебе підставили твої дочки, і вони ж можуть тебе врятувати. Пан світовий спіритист школи Ліюнь досі не одружився, однак він закохався з першого погляду в обох ваших дочок. Якщо ви віддасте їх за нього заміж, то хто наважиться чіпати вашу родину Су?
— Так, я почув раптові новини, що сірий світовий спіритист із Маєтку принца Ціляня раптом зник. Зараз про нього немає жодної інформації, і, швидше за все, він потрапив у неприємності. Тому всередині Блакитної Провінції наш пан світовий спіритист — єдиний сірий світовий спіритист. Навіть маєток принца Ціляня ставиться до нього з повагою. Су Хене, якщо ти віддаси своїх дочок за нього заміж, то в майбутньому твоя родина Су підніметься. — заговорив біловолосий старий.
— Еее… Пан світовий спіритист… ви дійсно хочете одружитися з моїми дочками?
Су Хен був трохи шокований.
— Хех, так точно, міський лорд Су Хене. Якщо ви віддасте мені в дружини Су Роу і Су Мей, то я не ставитимуся до вас погано.
Можливо, через те, що він був занадто збуджений і щасливий, але сірий світовий спіритист зняв з голови капюшон, що закривав обличчя, і показав свою жахливу пику.
Треба сказати, що старий був надзвичайно потворний. Ніс у формі креветки, трикутні очі, голова, як гарбуз, щербатий і навіть лисий.
— Ухх…
Побачивши зовнішність сірого світового спіритиста, Су Хен миттєво вдихнув більше повітря. Він уперше бачив таку потвору.
Але згадавши його особу, силу і підтримку, він придушив свій шокований вираз обличчя і сказав, усміхнувшись:
— Це буде не лише честю для мене, пан світовий спіритист, але й для предків моєї родини Су.
Сказавши це, він вийшов.
Коли Су Хен пішов, біловолосий захисник звернувся до сірого світового спіритиста:
— Мілорде, ви дійсно збираєтеся одружитися з цими сестрами? Зараз глава школи і лорд маєтку віддали наказ про їхню смерть, і поки людина має близькі стосунки з Чу Феном, навіть якщо вони розірвуть з ним усі зв’язки, то все одно будуть страчені.
— Ах, ви дійсно погано мене зрозуміли, але як я можу не зрозуміти лорда главу школи? Однак Су Роу і Су Мей — рідкісні красуні. З ними може зрівнятися лише Ян Рую зі школи нефритової діви. Це буде дійсно прикро, якщо таких красунь вб’ють. Але хіба не буде ще прикріше, якщо ми навіть не спробуємо їх на смак? Коли Су Хен приведе їх, я скористаюся нагодою і заберу їх до своєї кімнати. Ви двоє теж можете піти і насолодитися цими двома красунями. — промовив світовий спіритист і розпусно усміхнувся.
— Хаха, дякую, пан світовий спіритист.
Двоє старих захисників теж зраділи і похітливо посміхнулися. У них навіть виникла реакція в нижній частині тіла. Можна було зрозуміти, що в них уже були злі наміри щодо сестер Су Роу і Су Мей.
"Чорт забирай, ці три старі збоченці мають плани щодо моїх Су Роу і Су Мей? Незабаром ви всі заплатите за це".
Чу Фен, що ховався в кутку, бачив все в деталях і був поглинений гнівом, а від його стиснутих кулаків почулися тріскучі звуки.
"Не забудь про Су Хена, він найбезпорадніший серед них. Чу Фене, ти повинен прикінчити цього Су Хена, інакше хто знає, як він ще обдурить твоїх Су Роу і Су Мей".
Маленьке личко Яєчка теж було червоне, і вона скреготала зубами. Вона не могла прийняти той факт, що Су Хен, як батько, продавав власних дочок у такій манері.
— Не хвилюйся, ніхто з них не піде звідси.
Чу Фен був впевнений навіть без підказок Яєчка.
Можна було сказати, що ефективність методів Су Хена була вражаючою, і за частку секунди закриті двері знову відчинилися. З зхвилюваним обличчям Су Хен увійшов всередину, а за ним слідували дві красуні з чудовими фігурами. Це були Су Роу і Су Мей.